Краткое содержание «Дары волхвов»

Дары волхвов

Краткое содержание «Дары волхвов»

дары волхвов, дары волхвов читать
новелла

О. ГенриЯзык оригинала:

английскийДата первой публикации:

1906Текст произведения в Викитеке

«Дары волхвов» (англ. The Gift of the Magi) — рождественская новелла О. Генри, опубликованная в 1906 году в составе сборника «Четыре миллиона». Классический пример рассказа с неожиданной развязкой, на которых специализировался автор. Жанр — сентиментальная мелодрама. Рассказ написан в 1905 году в самой старой таверне Нью-Йорка — «Pete’s».

  • 1 Сюжет
  • 2 Анализ
  • 3 Премия «Дары волхвов»
  • 4 Экранизации
  • 5 Примечания
  • 6 Ссылки

Сюжет

Один доллар восемьдесят семь центов. Это было всё. Из них шестьдесят центов монетками по одному центу. За каждую из этих монеток пришлось торговаться с бакалейщиком, зеленщиком, мясником так, что даже уши горели от безмолвного неодобрения, которое вызывала подобная бережливость. Делла пересчитала три раза. Один доллар восемьдесят семь центов. А завтра рождество.

Накануне Рождества молодая семейная пара — Джим и Делла Диллингхем — обнаруживает, что у них не хватает денег на праздничные подарки друг другу.

Делла решает продать свои роскошные каштановые локоны (часть «сокровищ, составлявших предмет их общей гордости») и купить мужу платиновую цепочку для его золотых часов (второе «сокровище»).

Вечером Джим приходит домой с подарком для жены. Молодые люди раскрывают свёртки и выясняется, что Джим продал свои часы, чтобы купить дорогой набор гребней, о котором Делла давно мечтала. Но это вовсе не портит праздник двух любящих сердец.

Волхвы, те, что принесли дары младенцу в яслях, были, как известно, мудрые, удивительно мудрые люди. Они-то и завели моду делать рождественские подарки. И так как они были мудры, то и дары их были мудры, может быть, даже с оговорённым правом обмена в случае непригодности. А я тут рассказал вам ничем не примечательную историю про двух глупых детей из восьмидолларовой квартирки, которые самым немудрым образом пожертвовали друг для друга своими величайшими сокровищами. Но да будет сказано в назидание мудрецам наших дней, что из всех дарителей эти двое были мудрейшими. Из всех, кто подносит и принимает дары, истинно мудры лишь подобные им. Везде и всюду. Они и есть волхвы.

Анализ

Рассказ представляет собой интерпретацию библейского сюжета о поклонении волхвов.

Главные герои сравниваются с волхвами, пришедшими к новорождённому Иисусу; говорится, что «если бы царица Савская проживала в доме напротив, Делла, помыв голову, непременно просушивала бы у окна распущенные волосы — специально для того, чтобы заставить померкнуть все наряды и украшения её величества», а часам Джима мог бы позавидовать сам царь Соломон.

Такими сравнениями автор хочет дать понять: если легендарные цари славились сокровищами, то семья Диллингхем обладает не меньшими духовными богатствами.

В рассказе вообще многое построено на контрасте — дом семейной пары стар, сер, окружающая действительность также не очень ярка.

Однако, Джим и Делла своей любовью словно раскрашивают мир, благодаря чему у читателя не возникает мрачного, неуютного ощущения.

Премия «Дары волхвов»

В 2010 году в Нью-Йорке для поддержки русскоязычных новеллистов со всего мира была учреждена литературная премия имени О. Генри «Дары волхвов». Ориентиром для поощрения авторов служит рассказ О. Генри «Дары волхвов» и формула: любовь + добровольная жертва + неожиданная развязка.

Экранизации

  • 1952 — американский фильм «Вождь краснокожих и другие…» (англ. O. Henry's Full House) основан на пяти новеллах О’Генри, среди которых — «Дары волхвов».
  • 1972 — польский фильм «Дары волхвов» (Dary magów); в главных ролях — Януш Гайос и Марта Липиньская.
  • 1978 — литовская лента «Не буду гангстером, дорогая» основана на сюжетах четырёх рассказов О’Генри, включая «Дары волхвов».

Примечания

  1. O’Henry and The Gift of the Magi (на английском языке)
  2. The Gift of the Magi Symbolism, Imagery & Allegory
  3. The Gift of the Magi Setting
  4. Сайт литературной премии имени О. Генри «Дары волхвов»

Ссылки

В Викицитатнике есть страница по теме
Дары волхвов

  • Оригинальный текст (англ.). Project Gutenberg. Проверено 12 июня 2011. Архивировано из первоисточника 30 августа 2013.
  • книга (англ.). Project Gutenberg. Проверено 12 июня 2011. Архивировано из первоисточника 30 августа 2013.
  • Дары волхвов на сайте «Лаборатория Фантастики»

дары волхвов, дары волхвов анализ, дары волхвов картинки, дары волхвов на англ, дары волхвов о генри, дары волхвов пересказ, дары волхвов скачать, дары волхвов тема, дары волхвов читать, дары волхвов что это

Дары волхвов Информацию О

Дары волхвов

Дары волхвов
Дары волхвов Вы просматриваете субъект
Дары волхвов что, Дары волхвов кто, Дары волхвов описание

There are excerpts from wikipedia on this article and video

Наш сайт имеет систему в функции поисковой системы. Выше: “что вы искали?”вы можете запросить все в системе с коробкой. Добро пожаловать в нашу простую, стильную и быструю поисковую систему, которую мы подготовили, чтобы предоставить вам самую точную и актуальную информацию.

Поисковая система, разработанная для вас, доставляет вам самую актуальную и точную информацию с простым дизайном и системой быстрого функционирования. Вы можете найти почти любую информацию, которую вы ищете на нашем сайте.

На данный момент мы служим только на английском, турецком, русском, украинском, казахском и белорусском языках.
Очень скоро в систему будут добавлены новые языки.

Жизнь известных людей дает вам информацию, изображения и видео о сотнях тем, таких как политики, правительственные деятели, врачи, интернет-сайты, растения, технологические транспортные средства, автомобили и т. д.

Источник: https://www.turkaramamotoru.com/ru/%D0%94%D0%B0%D1%80%D1%8B-%D0%B2%D0%BE%D0%BB%D1%85%D0%B2%D0%BE%D0%B2-110229.html

Новелла О. Генри «Дары волхвов»: краткое содержание

Краткое содержание «Дары волхвов»

Новелла «Дары волхвов» является одним из самых знаменитых произведений мастера американской короткой прозы О. Генри. Новелла вышла в свет в 1906 году в составе сборника «Четыре миллиона».

Пять лет назад, в 2010 году, произведению и его создателю посвятили литературную премию. Литературная премия О. Генри «Дары волхвов» присуждается за труды, в которых выдержана формула «любовь + добровольная жертва + неожиданная развязка».

Инициаторами награды стали российские новеллисты.

«Дары волхвов» писались в нью-йоркской таверне Pete’s. Произведение дополнило плеяду небольших рассказов с неожиданной развязкой, на которых специализировался О. Генри.

Давайте вспомним сюжет этой трогательной новеллы о любви, жертвенности и Рождестве.

Делла: печальный Сочельник

Весь мир готовился к Рождеству, а Делла Диллингхем готова была разрыдаться. Один доллар восемьдесят семь центов — вот и все, что ей удалось скопить на подарок своему любимому мужу Джиму. Она старательно откладывала цент к центу, но так и не смогла собрать достойной суммы.

Делла стояла посреди их с Джимом восьмидолларовой меблированной квартирки. В обстановке сквозила «не то чтобы вопиющая нищета, но скорее красноречиво молчащая бедность». Джим получал двадцать долларов в неделю и этого едва хватало на жизнь.

Делла рухнула на кровать и залилась слезами. Она так мечтала сделать подарок, достойный ее любимого Джима. Размечтавшись, она представляла, как подарит ему что-то особенное, как он будет радоваться и обнимать свою дорогую Деллу.

Миссис Диллингхем протерла пуховкой припухшие глаза и замерла перед трюмо. Точно! Как же она раньше не догадалась! Волосы!

Дело в том, что в семействе Диллингхем было два главных сокровища — золотые часы Джима и волосы Деллы. Если бы царица Савская жила в доме напротив, то все бы ее наряды померкли перед волосами Деллы. Длинные, каштановые, словно водопад спускающиеся ниже колен, волосы Деллы Диллингхем были воистину прекрасны.

Подобрав волосы шпильками, миссис Диллингхем быстро смахнула предательскую слезу, надела старые шляпку, накинула ветхий жакет и выбежала на улицу.

Делла продала свои косы в салон мадам Софи, который специализировался на изделиях из волос. Хозяйка привычным жестом взвесила на руке гущу каштановых волос. «Двадцать долларов», – бросила мадам Софи. «Идет», – выпалила Дела.

Делла: тревожные мысли

День близился к концу, Делла с гордостью рассматривала платиновую цепочку для карманных часов — простую и добротную, как все хорошие вещи. Делла знала, что эта цепочка должна принадлежать именно ее мужу: «Она была такая же, как и сам Джим.

Скромность и достоинство — эти качества отличали их обоих». Часы Джима были так великолепны, что им бы позавидовал сам царь Соломон. Только Джиму всегда приходилось смотреть на свои часы украдкой, ведь они висели на старом кожаном шнурке.

Теперь мистер Диллингхем сможет достать свое сокровище в любом обществе и гордо сказать который час.

Дела вновь с грустью посмотрела на свое отражение. Чтобы поправить последствия причиненных разрушений, миссис Диллингем завила волосы щипцами и теперь, по ее мнению, напоминала хористку с Кони-Айленда. «Господи, сделай так, чтобы я ему не разонравилась», — торопливо помолилась Делла, когда входная дверь скрипнула, и на пороге появился Джим.

Джим: слишком хорошие подарки

Глава семейства Диллингхем потер замерзшие руки. Ему давно были нужны перчатки, новое пальто и хороший отдых. На худом лице этого двадцатидвухлетнего мужчины отпечаталась озабоченность — нелегко быть добытчиком семьи, когда ты еще так молод.

Увидев Деллу, Джим замер как вкопанный. «Ты остригла волосы, Делл, где твои косы?» «Да, я остригла и продала. Пусть волосы на моей голове теперь можно пересчитать, но мою любовь к тебе не счесть. Или ты теперь разлюбишь меня?» «Никакая прическа или стрижка не смогут заставить меня разлюбить мою девочку! Просто открой этот сверток, и ты поймешь, почему в первую минуту я так оторопел».

Белые пальчики Деллы проворно развернули бумажную упаковку. В следующие мгновение девушка радостно вскрикнула и тут же залилась слезами. В свертке лежали черепаховые гребни.

Тот самый набор, на который засматривалась Делла, видя его на полке в магазине. Один передний, два боковых, украшенные переливающимися камнями. Гребни были дорогими, и потому миссис Диллингхем не могла себе их позволить.

Теперь у Деллы были гребни, но не было волос.

Когда же Делла радостно протянула Джиму цепочку, выяснилось, что часы проданы ради гребней.

Джим лег на кушетку и улыбнулся: «Пожалуй, нам пока что придется отложить наши подарки — они слишком хороши для нас. Давай жарить бараньи котлеты и встречать Рождество».

Вот такая история произошла в Сочельник. Двое глупых детей из восьмидолларовой квартирки самым немудрым образом пожертвовали друг для друга своими самыми большими сокровищами. Скажете, досадно? Нисколько! Волхвы, принесшие младенцу Иисусу дары, были мудрецами. Делла, Джим и все подобные им истинно мудры. Везде и всюду. Они и есть волхвы.

Волхвы: к истокам легенды

Новелла «Дары волхвов» отсылает к библейской легенде о волхвах, которые преподнесли дары младенцу Иисусу.

У славян волхвами назывались жрецы, прорицатели, которые осуществляли богослужения и предсказывали будущее по звездам. В переводе со старославянского волхв — тот, кто сбивчиво говорит, неясно бормочет.

Отсюда пошли этимологические и морфологические преобразования — волшба, волшебство, колдовство.

В христианской традиции волхвами были трое царей/мудрецов/богачей, принесших дары новорожденному Иисусу. По легенде, волхвы Бальтазар, Мельхиор и Каспар являлись представителями трех поколений (юноша, зрелый мужчина, седой старец) и трех рас (африканец, европеец, азиат). Они подарили младенцу Иисусу золото, ладан и смирну.

Первый дар символизировал царственность (Иисус родился, чтобы быть земным царем), ладан символизировал божественность (назначение Иисуса быть царем небесным, Богом). Смирна (благовонная смола) была символом мученичества (Иисусу суждено умереть в муках).

Визит волхвов дал начало традиции делать подарки на Рождество и рождение ребенка. Первые рождественские дары стали христианскими реликвиями. Сейчас они хранятся в монастыре Святого Павла на Афоне. Это 28 золотых пластин и 60 бусин, сделанных из смеси ладана и смолы. Пластины отлит в форме треугольников и квадратов, а бусины нанизаны на серебряную нить.

О. Генри смело сравнивает своих героев Деллу и Джима с мудрецами, что принесли щедрые дары новорожденному Иисусу. В самих вещах, которые купили Диллингхемы, не было ничего ценного, важно то, как они им достались. И Делла, и Джим пожертвовали своими самыми большими сокровищами (шикарными волосами и часами) для того, чтобы сделать приятное своему любимому.

Любовь — самый большой подарок

Финал новеллы одновременно грустный и светлый. Да, подарки Джима и Деллы оказались бесполезными, но после минутного огорчения молодые люди вновь улыбаются. Можно отрастить волосы, можно заработать на новые часы, но вырастить любовь там, где ее нет, невозможно. Делла и Джим — величайшие богачи и мудрецы. И они будут счастливы всегда, пока есть друг у друга.

Литературные экранизации

Первая экранизация «Даров волхвов» вышла в 1958 году. Лента включала пять новелл О. Генри: «Фараон и хорал», «Трубный глас», «Последний лист», «Вождь краснокожих» и «Дары волхвов». Последнюю срежиссировал Генри Кинг («Черный лебедь», «Снега Килиманджаро», «Ночь нежна»). Музыку к фильму написал великолепный Альфред Ньюман.

В своей новелле “Последний лист” О. Генри сумел показать, что отчаяние еще никому не принесло пользы, а вон надежда и сила воли имеет огромную силу в нашей жизни.

Роман О. Генри “Короли и капуста” соединил в себе и приключения, и экзотику, и, конечно, непревзойденный и тонкий юмор, который является визитной карточкой писателя.

В 1972 году экранный вариант знаменитой новеллы выпустили поляки. Роль Деллы исполнила Марта Липиньска, роль Джима — Януш Гайос.

В 1978 году микс из произведений О. Генри сняла Литва. В прокат фильм вышел под названием «Не буду гангстером, дорогая». Он состоял из четырех новелл, в том числе и «Даров волхвов».

Источник: https://r-book.club/zarubezhnye-pisateli/o-genri/dary-volkhvov.html

Краткое содержание Дары волхвов О Генри для читательского дневника

Краткое содержание «Дары волхвов»

Судьба часто устраивает нам проверку – сможем ли мы, простые люди, но такие горделивые, пожертвовать чем-то важным ради другого человека? Не всегда с этим справляются, но все же бывает, когда люди искренни друг с другом.
У каждого человека есть что-то, что очень важно для него. Ведь судьба любого человека наделила чем-то красивым и драгоценным, пусть и взамен забрала все остальное.

Жила себе поживала одна семья. Супруги жили бедно, но счастливо. Детей у них не было, но не в этом суть. Супруг, Джим, и Делла, его жена, были очень хорошим и счастливыми людьми.

Не смотря ни на какие преграды, они всегда любили друг друга, и мечтали доставлять друг другу радость как можно чаще. Раньше, им не позволяли на это средства. Но теперь, в это Рождество, они решили втайне друг от друга сделать подарки один другому.

Ради этого пришлось пожертвовать самым драгоценным, что у каждого было.

Делла обрезала свои волосы и купила за эти деньги, которые получила за свои прекраснейшие волосы – мужу цепочку для часов, о которой он мечтал. Он же купил ей гребень за часы, которые продал.

Когда настал праздник, они вдруг обнаружили, что их подарки просто ни к чему, но это не помешало им радоваться этому вечерю и подаркам, пусть и немного ненужным.

Но, кто знает, может это все до поры до времени? Волосы могут снова отрасти, и к тому же быть не менее прекрасными, чем были, а цепочка может снова появиться, как появятся деньги? Ведь нет ничего невозможного, просто не все это знают.

Теперь, лишившись всего прекрасного и драгоценного что у них было, они порадовали на миг друг друга, хотя эти вещи были без надобности. С одной стороны – выглядит нелепо. Но, если присмотревшись, видно искренние любящие друг друга сердца, которые пожертвовали всем тем, пусть и малым, но очень драгоценным ради другого.

Читать подробное краткое содержание О. Генри «Дары волхвов»

Делла вернулась домой в расстроенных чувствах. Завтра рождество, девушке хотелось сделать хороший подарок своему мужу Джиму, но у нее не хватало денег.

Долгие месяцы Делла пыталась отложить деньги на подарок, но их расходы были большими, поэтому накопленная сумма оказалась слишком мала. Делла улеглась на старую кушетку и разрыдалась. Хрупкая, молодая девушка мечтала подарить какую-нибудь редкую вещь. Она хотела, чтобы эта вещь, стала достойным подарком для ее драгоценного мужа.

Делла с мужем снимали квартиру, обстановка квартиры говорила о том, что они жили бедно. Девушка подошла к старому трюмо и посмотрела в зеркало. Она распустила свои роскошные, длинные волосы.

Надо отметить, что в их семейной паре было два ценных сокровища. Одним из них были золотые часы Джима, которые раньше принадлежали его деду, а потом отцу. А вторым сокровищем и гордостью были шикарные волосы Деллы.

Они были ниже колен и струились, словно каштановый водопад.

Делла еще раз посмотрела на свои волосы, глаза ее при этом наполнились слезами, и выбежала на улицу. Она увидела нужную вывеску и зашла в здание. Там, Делла продала свои волосы.

Следующие часы девушка провела в поисках подарка своему мужу. Она обошла кучу магазинов и наконец, нашла достойную и подходящую вещь. Это была платиновая цепочка для его карманных часов.

Придя домой, девушка стала переживать, как ее муж воспримет новость о том, что она состригла волосы. Делла взяла щипцы для завивки, и не прошло и часа, как ее голова покрылась мелкими локонами. Девушка осмотрела себя критично, она стала похожа на мальчишку, который убежал с уроков.

Девушка с нетерпением стала ожидать своего супруга, она сварила кофе и поставила сковородку на плиту.

Делла уселась на край стола, в руке она зажала цепочку. Вскоре на лестнице послышались шаги ее мужа. Девушка побледнела и по обыкновению обратилась к Богу, с просьбой сделать так, чтобы она не разонравилась своему Джиму.

Молодой человек зашел в дверь и замер на пороге. Он смотрел на свою жену, не отрывая взгляда. В его глазах не было ни упрека, ни удивления. Делла испугалась, она подошла к мужу и попросила не огорчаться насчет ее волос. Она заверила его, что они быстро отрастут. Девушка рассказала Джиму, что продала свои длинные, красивые волосы для того, чтобы купить ему чудесный подарок.

Джим был в оцепенении, он несколько раз переспросил за ее остриженные волосы. Делла попросила его не расстраиваться и радоваться наступающему празднику.

Муж подошел и обнял ее, затем он достал небольшой сверток из кармана своего пальто и положил на стол.

Он извинился, и сказал, что ее прическа не может быть преградой для их любви. Он попросил девушку развернуть сверток, чтобы она поняла, почему у него была такая реакция.

Делла быстро развернула сверток и пришла в восторг, но тут же он сменился другим настроением, покатились слезы.

  В свертке лежали черепаховые гребни с блестящими камушками, о которых она так долго мечтала и уже давно засматривалась на них в магазине.

Сердце ее сжалось, она наконец-то стала обладательницей этих чудесных гребней, но у нее больше не было кос, и она не могла ими воспользоваться.

Она раскрыла руку, и на ладони показался ее подарок – платиновая цепочка. Она начала говорить о том, как долго она искала, подходящий подарок и попросила мужа дать часы. Но, оказалось, что Джим продал часы, чтобы купить ей гребни.

Волхвы это мудрые люди, которые ввели моду дарить подарки. Так вот, эта молодая супружеская пара и есть волхвы. Муж и жена не пожалели своих сокровищ, для того чтобы подарить радость друг другу.

Своим произведением автор учит читателя ценить семью, любовь, и дружбу, быть верными и искренними, дарить радость людям и проявлять теплоту и заботу.

Оцените произведение: 42

Читать краткое содержание Дары волхвов. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Другие пересказы для читательского дневника

  • Краткое содержание Бунин Митина любовь

    Катя – любовь главного героя Мити. Она будущая великая актриса. Девушка с сильным и независимым характером, которая имеет свое мнение по поводу всего происходящего вокруг нее.

  • Краткое содержание Василий Шибанов Толстой

    Начинается произведение с побега Курбского. Князю во всем помогает верный слуга – Василий. Даже когда конь Курбского выдохся, слуга отдаёт господину свою лошадь. Важна сцена, когда князь

  • Вересаев

    Пересказ произведений Вересаева

  • Краткое содержание Гоголь Игроки

    Ихарев – человек, который очень ловок, и очень осторожен, чтобы вести себя слишком неаккуратно. Когда он появился в одном городском трактире, он сначала постарался все сведения, которые были ему необходимы, выведать просто у слуги трактира.

  • Краткое содержание Тургенев Два помещика

    Классик русской литературы описывает в своем произведении двух абсолютно разных людей находящихся на одной ступени в социальной иерархии царской России. Два помещика из провинции совершенно по разному относятся к своей жизни, к своим имениям и крепостным

Источник: http://chitatelskij-dnevnik.ru/kratkoe-soderzhanie/o-genri/dary-volhvov

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.