Краткое содержание «Вино из одуванчиков»

Содержание

Краткое содержание Вино из одуванчиков Рэй Брэдбери для читательского дневника

Краткое содержание «Вино из одуванчиков»

В книге рассказывается о двенадцатилетнем мальчике Дугласе, его семье и друзьях. Каждый его день своей юной жизни он совершает удивительные открытия. Читатель проживает с Дугласом целое лето, которое наполнено событиями: радостными и печальными.

мысль романа заключается в том, что счастье человека зачастую не зависит от внешних причин, а находится в нем самом. Оно соткано из маленьких радостей жизни и надо только суметь их увидеть. Лучше всего это удается в детстве, когда человек открыт миру и верит в чудо.

Читать краткое содержание повести Рэя Брэдбери Вино из одуванчиков

Дуглас Сполдинг, двенадцатилетний мальчуган, летним утром просыпается в башне. Сейчас только июнь и впереди его ждет целое лето. Вместе с отцом и младшим братом Томом Дуглас отправляется в лес за диким виноградом и земляникой. В лесу Дуглас делает потрясающее открытие, что он – живое существо с душой.

Дети по просьбе дедушки собирают одуванчики, чтобы позже сделать из них вино и пить его зимними вечерами. Дуглас со своими друзьями- мальчишками Джоном Хафом и Чрали Вудменом исследуют окраину города и таинственный овраг.

Дуглас замечает в витрине обувной лавки новые теннисные туфли и начинает мечтать о них. Он договаривается с продавцом, старым мистером Сандеросом о том, что отработает часть денег, которых ему не хватило на покупку туфель.

Семья мальчика каждое лето выполняет привычные обряды, которые кажутся ему таинственными и загадочными: готовят лимонад, вино из одуванчиков и вешают на веранде качели.

Мужчины, живущие в городке, собираются под вечер обсудить политику. Дедушка Дугласа советует им поговорить о чем-нибудь позитивном, и ювелир Лео Ауфман решает придумать для людей Машину счастья.

Поздним летним вечером мать Дугласа ждет домой сына и своего мужа. Она отправляет своего младшего сына Тома в лавку к миссис Сингер за мороженным. После они вместе идут искать Дугласа, и тот видит, как мама беспокоится о нем.

 Садовник Билл Форестер хочет посадить на лужайке дедушки Дугласа новый сорт травы, которую не надо косить. Но оказывается, что для дедушки косить траву – одна из главных радостей лета.

Лео Ауфман строит Машину счастья, но она становится причиной ссоры в его собственной семье. Машина сгорает вместе с гаражом и мир восстанавливается.

Дети знакомятся с престарелой миссис Бентли. Они не верят ее рассказам о том, что когда-то она была маленькой. Миссис Бентли решает расстаться с милыми вещицами, напоминающими ей о прошлом.

Старушки мисс Роберта и мисс Ферн, катаясь на электромобиле – Зеленой машине, случайно сбивают мистера Квотермейна и скрываются на чердаке, боясь, что к ним придет полиция.

В городке закрывают трамвайную линию, и вагоновожатый мистер Тридден приглашает детей в последний рейс. Они едут на пикник за город и слушают рассказы мистера Триддена о прошлом.

У Дугласа трагедия – его друг, Джон Хаф, уезжает жить в другой город. Его отец нашел там работу. Мальчики расстаются надолго, если не навсегда.

Эльмира Браун, жена местного почтальона, узнает, что ее соседка и председательница женского клуба «Жимолость» Клара Гудуотер заказывает книги о колдовстве. Эльмира считает, что может стать новой председательницей клуба, если разрушит ведьмино колдовство. Она варит зелье и выпивает его, но Клара все равно побеждает ее на собрании.  Эльмира падает с лестницы и Клара, наконец, раскаивается.

Старый полковник Фрилей доживает свои дни, запертый в одиночестве в своей спальне. Единственной радостью его жизни остается телефон – иногда он звонит своему другу Хорхе в Мехико, слушает шум улиц и вспоминает свою молодость. В тот день, когда сиделка грозится отнять телефон, полковник умирает.

Репортер Билл становится другом старой мисс Лумис. Они подолгу сидят у нее в саду и с помощью воображения путешествуют по разным странам. Мисс Лумис умирает, оставив Биллу письмо.

В городке все боятся Душегуба – маньяка, который держит в страхе всю округу. Произошло уже несколько убийств женщин, пока мисс Лавиния не протыкает его ножницами.

Умирает прабабушка Дугласа, на которой держался весь дом. Перед смертью она утешает мальчика, говоря о том, что будет жить в своих внуках. Дуглас размышляет о том, что такое смерть.

В магазине паренек находит поломанный автомат для гадания с печальной восковой фигурой. Он решает спасти ее, украв у хозяина.

По улицам раскатывает фургон старьевщика, мистера Джонаса. Он собирает разные вещи и бесплатно отдает их людям. Дуглас заболевает, и старьевщик приходит к нему на помощь, принеся целебную настойку. Так заканчивается лето.

Оцените произведение: 86

Читать краткое содержание Вино из одуванчиков. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Другие пересказы для читательского дневника

  • Краткое содержание сказки МорозкоВ одной деревне жил одинокий старый мужчина, который сам воспитывал дочку, так как жена его давно умерла. Со временем старик решил жениться. Новая жена оказалась очень строга к стариковой девочке, постоянно ее бранила и попрекала.
  • Краткое содержание Аввакум Житие протопопа АввакумаОчень часто в старину люди писали такие произведения, как житие. Одно из таких произведений написал Протопоп Аввакум, но только после того как был благословен на это своим духовным отцом, инока Епифанием.
  • Краткое содержание отрывок Петя Ростов из романа Война и мирС начальных страниц романа-эпопеи Льва Николаевича Толстого читатели замечают такого персонажа, как Петя Ростов. Хороший и спокойный юноша, воспитание которого происходило в прекрасной, по мнению автора, семье
  • Краткое содержание Гоголь Старосветские помещикиОчень красивы и аппетитны описания, с которых и начинается повесть. Пища – практически единственное, что заботит стариков. Вся жизнь подчинена ей: утром покушали то или то
  • Краткое содержание Открытие Америки АверченкоСвидетели ситуации, внушили обществу, что первооткрывателем Америки был Колумб. Его ценили в период жизни, как находчивого, не теряющегося в различных неординарных ситуациях человека

Источник: http://chitatelskij-dnevnik.ru/kratkoe-soderzhanie/brehdberi/vino-iz-oduvanchikov

Краткое содержание повести Рея Брэдбери «Вино из одуванчиков»

Краткое содержание «Вино из одуванчиков»

Рей Брэдбери – это не просто писатель-фантаст. Его произведения пропитаны глубоким смыслом, они остро социальны, а иной раз даже граничат с сатирой. В своих вымышленных, но таких настоящих и живых мирах, автор может доводить до абсурда любую идею, показывать ее с другой стороны, выявлять и открыто демонстрировать пороки.

Наверное, именно поэтому его произведения до сих пор не только интересны, но и невероятно актуальны. И «Вино из одуванчиков» вовсе не является исключением.

Повесть во многом аллегорична и абстрактна, поэтому кратко пересказать ее очень сложно. Это настоящий калейдоскоп – образности, историй, идей, переливающийся красками писательского таланта автора.

Но все же можно попытаться изложить хотя бы основную задумку.

Вольный пересказ повести

Итак, действие происходит где-то и когда-то. Более точного определения для данного хронотопа просто нет. Некое идиллическое место, в котором живут такие же герои. Автор вроде бы определяет границы четкого: город Гринтаун, лето 1928 года.

Но на самом деле это ширма, условность. Такого места на планете Земля не существует и никогда не существовало, а значит, и время – это тоже обман. Читатель особенно остро почувствует это, продолжая углубляться в повествование.

Ощущение такое, будто и место, и год на самом деле не имеют никакого значения.

Лето 1928 года начинается необычно. Один из главных героев повести, Дуглас Сполдинг просыпается, потягивается, и вместе с ним оживает весь город. Создается впечатление, что это сказочный город, который каким-то образом зависит от действий мальчика. И оно сохранится на протяжении всей истории.

У Дугласа есть младший брат, Томас. А еще есть дедушка, который просит их собирать одуванчики, и за каждую сумку цветов дает по десять центов.

Дл мальчишек это неплохой вариант получить карманные деньги, а для деда – отличное сырье, чтобы сделать вино.

И сам процесс приготовления, и все происходящее автор описывает ярким, красочным языком, рисуя в представлении читателя жаркие летние картины. Бутылка пьянящего напитка – это будто один летний день, собранный, обработанный и разлитый в тару.

Кажется, что повесть неторопливо рассказывает о жизни мальчишек в небольшом городе, но это не так.

Описывая летние обряды (сбор одуванчиков, покупку новых теннисных туфель, установку дедом качелей), Брэдбери подходит к основной задумке: создание машины счастья, которая станет противовесом всего оружия в мире.

Дедушка озвучивает свою идею в общении с приятелями, и ее берется воплотить в жизнь местный ювелир по имени Лео Ауфман.

Идея о машине счастья

Практически все произведения Брэдбери в той или иной степени социальны. В «Вине из одуванчиков» автор поднимает тему счастья, как и личного, так и общечеловеческого. Она выливается в образе некой машины.

По задумке героев, она должна приносить только положительные эмоции и дарить людям счастье. Но это не так. Когда Ауфман создает машину, ее впервые тайком от всех пробует сын ювелира. И возвращается в слезах.

Жена Ауфмана разгневана, она требует развод (слезы мальчика стали последней каплей, до этого муж долгие две недели провел с изобретением, совсем забыв про семью), но сначала женщина хочет сама опробовать машину счастья.

Внутри она видит тот мир, о котором всегда мечтала, но которого никогда не будет в реальной жизни. Понимая всю тщетность своей мечты, женщина расстраивается.

Она прекрасно понимает, что теперь ее всю жизнь будет влечь в мир, который показало изобретение, но который невозможен.

Счастье в контексте данного произведения – это нечто прекрасное, но недостижимое по ряду причин. Это мир без зла, без преступлений, грубости и фальши. Прекрасный мир. Однако воплотить в реальность его невозможно.

Так агрегат, созданный Лео Ауфманом, превращается в «машину горя». Изобретатель, решая понять, что же не так, сам лезет в свой «ящик». Но машина ломается.

Ювелир наконец-то возвращается домой и по-новому смотрит на свою жизнь: его ждет жена, дети… Тогда Ауфман понимает, что это и есть его истинное счастье.

Структура повествования и машина времени

Вообще, повесть «Вино из одуванчиков» состоит из нескольких новелл. Сквозным мотивом является ведение Дугласом своего собственного дневника «Открытия и откровения». В них он как раз и записывает истории и наблюдения, связанные с людьми из разных новелл. То есть, читатель как бы видит мир Гринтауна через призму восприятия мальчика.

Герои постоянно меняются. И только Дуглас присутствует везде. Он смотрит, наблюдает, записывает. Иногда мальчику открываются невероятные знания, и он старается ничего не упустить. Благодаря тому, что в центре повествования ребенок, читатель видит очень яркие образные картинки, а сама повесть словно дышит теплом и солнцем летних дней.

Еще одна машина в «Вине из одуванчиков» – это машина времени. Ею является живой человек, полковник Фрилей. Он обладает уникальным даром: благодаря своей памяти, уносит любого человека в мир воспоминаний. Мальчишки знакомятся с ним и даже совершают путешествие в мир, где еще дивы ковбои и индейцы. Однако в будущее полковник не может отправить, ведь его инструмент – это не фантазия, а память.

Как можно увидеть, в своем произведении Брэдбери предлагает несколько разных концепций, он словно пытается найти путь, который бы привел людей к желаемому. Вот и машина времени у него, в отличие от машины счастья, живая, мыслящая.

Это не бездушный инструмент, а человек, который умеет делать что-то волшебное. Однако модно предположить, что автор таким образом преподносит некоторую аллегорию.

Вполне возможно, что полковник Фрилей, в силу своего жизненного опыта, умеет просто очень увлекательно говорить, при помощи чего и уносит мальчишек в разные эпохи.

Если машина Ауфмана проецирует фантазийные картинки разных людей, показывая их самые потаенные мечтания, то Фрилей – это возможность прикоснуться к мечте, оказаться в ее эпицентре. В повести счастье представляется как что-то неодушевленное и сначала кажущееся ненужным и даже плохим, зато время получает конкретное воплощение. Однако и та, и та машина умирают.

Полковнику Фрилею становилось все труднее и труднее вспоминать прошлое, а его дети запретили мальчишкам приходить к старику. Ему наняли очень строгую сиделку, которую не интересовали разговоры о былых временах.

Фрилею не с кем стало делиться своим умением, и он стал звонить каждый день своему другу, и тот, находясь в Мехико, давал старику послушать звуки далекого города. Но этого было мало. И полковник Фрилей умер, а в руке у него была прижатая к уху телефонная трубка.

Для «летних мальчишек» это стало огромной потерей: целая эпоха ушла.

Представляем вашему вниманию рассказ Рэя Брэдбери «Улыбка», описывающим события недалекого будущего, где человек пытается уничтожить остатки цивилизации за все принесенное ею зло.

Почему сам Рэй Брэдбери называет рассказ “Смерть дело одинокое” в какой-то мере автобиографическим? Больше об этом в нашей статье, посвященной этому произведению.

Несколько слов о духе повести «Вино из одуванчиков»

По сути, повесть рассказывает об одном лете из жизни мальчика Дугласа. Она рисует нам мир глазами ребенка, и иногда очень трудно понять, где кончается реальность и начинается волшебная сказка.

Внутренний мир автора
В произведении автор затрагивает очень много серьезных философских вопросов и пытается их решить по-своему, а читатель волен сам интерпретировать сказанное Брэдбери.

Тут каждый найдет что-то свое, совершит новое открытие.

И их произойдет очень много, пока лето, наконец, не кончится, и на витринах магазинов не появятся разные школьные канцтовары (еще одна яркая деталь детского мировосприятия).

И тогда, готовясь к последней в этом году ночи в старой дедушкиной башне, Дуглас опустит руки – и весь мир потухнет, выключит огни. Закончится еще одно незабываемое лето.

А в погребе будут стоять ровно девяносто бутылок с вином из одуванчиков.

Источник: https://r-book.club/zarubezhnye-pisateli/rehjj-brehdberi/vino-iz-oduvanchikov.html

повесть Рэя Брэдбери «Вино из одуванчиков»

Краткое содержание «Вино из одуванчиков»

Самое известное произведения Рэя Брэдбери – это повесть «Вино из одуванчиков», незабываемое произведение о детских мечтах, палящем солнце, летних приключениям и неудачах. Эта повесть покорила миллионы людей по всему миру.

Многие характеризуют «Вино из одуванчиков», как глоток воды в жаркий летний день, как улыбку любимого человека в сложный день, полный несчастий. Здесь сплелись воедино и неудачи, и счастье, и смерть и наполненная радостями детская жизнь.

Всем, кто хочет окунуться в лето, почувствовать себя счастливым, несерьёзным и мечтательным как в действе, обязательно надо прочитать это произведение.

«Вино из одуванчиков» Рэя Брэдбери – это повесть, наполненная самыми разнообразными описаниями природы, описанием запахов и мыслей героев.

Здесь собрана вся гамма эмоций и чувств, которые так характерны для детей во время летних каникул – аромат цветов, брызги воды, шелест только что осыпавшихся листьев, мороженное, вино из одуванчиков и невероятная смерть.

Роман приобретает двойной смысл, когда радость омрачается уходом из жизни дорого сердцу человека.

  • Р.Д. Брэдбери
  • Год написания: 1957г
  • Время чтения оригинала: 7 часов
  • Время чтения краткого содержания: ~ 6 минут
  • Жанр: повесть
  1. Практически все герои произведения – это либо дети подросткового возраста, либо пожилые люди, бабушки и дедушки. Именно такое разнообразие возрастов главных героев делает повесть понятной и реалистичной как для детей, так и для взрослых и более пожилых читателей. Ведь существуют чувства, проблемы и эмоции, которые хоть раз в жизни испытывает каждый человек и такие событие не забываются даже в старости.
  2. В уста героев этого произведения автор попытался вложить те слова, которые бы отражали всю суть человеческих чувств, всю эту гамму эмоций, прожитых стариками. Все, что человек проживает на каждом отрезке своей жизни – это ценный опыт для последующих поколений. Основная сюжетная линия повести описывает летний период – жизнь четырех героев. Есть два брата: Том и Дуглас, они постоянно попадают во всякие неприятности, они беззаботно проводят свои летние каникулы, не думая о будущем. Однако к концу повествования им все-таки придется задуматься чего стоит их жизнь, они начнут понимать, что такое смерть и что такое жизнь.
  3. Главный герой произведения ДугласСполдинг, двенадцатилетний спокойный мальчик, который однажды летом просыпается в роскошной башне. Это июль и его ждет множество приключений. Он проводит время со своим отцом и младшим братишкой ТомомСполдингом – непоседливым ребенком, который постоянно пытается убежать в лес за земляникой и диким виноградом. Очутившись в лесу Дуглас наконец-таки понимает, чего ему не хватало в жизни, ему нужная природа – он живет с ней в согласии, он живое существо с собственными чувствами и эмоциями. Так, он взрослеет.Стоит отметить, и название произведения, ведь оно не случайно. Ежегодно летом дедушка мальчиков готов вино из одуванчиков – это древняя традиция семьи. Некоторые исследователи считают вино, одним из героев произведения. Вино отражает само лето, незабываемые летние приключения и забавы, солнечный свет и прохладный вечерний ветер. Это символический артефакт, который переносит дедушку Тома и Дугласа во времена его юности, во времена его лета, к близким, которых уже давно нет в живых.
  • дедушка просит своих внуков собрать одуванчики, чтобы приготовить вино для холодных зимних вечеров. В это же время Дуглас со своими деревенскими друзьями начинается исследовать заброшенные места города, а также мистический овраг, полный тайн и секретов;
  • как-то раз Дуглас забрел в обувной магазин, где нашел свой новую мечту – прекрасные теннисные туфли. Мальчик смог договориться с владельцем магазина о покупке этой обуви – он будет отрабатывать недостающею ему часть денег, работая в обувной лавке;
  • каждый вечер в семье Дугласа проходит таинственный обряд – приготовление лимонада, сбор одуванчиков. Долгими летними вечерами пожилые мужчины города собираются на веранде пьют вино из одуванчиков и обсуждают политические события. Эти разговоры настраивают на негативный лад и дедушка Тома и Дугласа вместе со своим другом Лео Ауфман решают создать машину счастья.

Создание машины счастья

  1. Поздний жаркий вечер: мать Тома и Дугласа ждет мужа и старшего сына к ужину. Младший Том поедает мороженое в магазинчике миссис Сингер. Мать никак не может найти Дугласа, и они с Томом отправляются на его поиски. В это же время Билл Форестер, местный садовник придумывает траву, которую надо косить всего несколько раз в год.

    Однако это очень расстраивает дедушку Дугласа, ведь косить траву – это главное удовольствие его жизни.

  2. Ювелир Лео Ауфман создает свою машину счастья из-за чего в его семье происходят постоянные ссоры. На следующее утро после очередной ссоры машина счастья погибает в пожаре вместе со всем добром, хранимым старым ювелиром в гараже.

    Дети встречают счастливых старушек Роберту и Ферн, они весело катаются на зеленой машине (электрической автомобиле будущего).

  3. Они нечаянно наезжают на мистера Квотермейна и теперь им придется скрываться в подвале, пока их не найдет полиция. Ситуация в городе начинает накаляться. Ко всему прочему закрывают трамвайную станцию, и дети успевают прыгнуть в последний рейс.

    Вместе с вагоновожатым мистером Тридденом Том и Дуглас собираются на пикник, где прекрасно проводят время за историями Триддена о его детских и юношеских годах.

  4. Близкий друг Дугласа, Джон Хаф переезжает в другой город. Мальчик сильно переживает о расставание с лучшим другом, ведь они могут больше никогда не увидеться.

    Женщины в поселке начинают войну против Клары Гудуотер, ведь жена почтальона – Эльмира Браун узнала, что эта невероятная женщина верит в магию и читает книги о колдовстве. Теперь Эльмира стремится занять место Клары и стать представительницей женского сообщества «Жимолость». Для этого она выбирает странное решение – приготовить зелье и свести Клару с ума.

    Собрание проходит в полном составе, Клара выигрывает выборы. Однако увидев, как Эльмира падает с лестницы председательница клуба решает открыть свою тайну и раскаяться перед подругами.

  5. Другой житель этого небольшого поселка полковник Фрилей проживает свои последние часы в одиночестве. Последняя радость его жизни – мобильный телефон, последняя связь с лучшим другом Хорхе.

    Общаясь с другом, полковник вспоминает свою молодость и прекрасное Мехико. Однажды, когда медсестра пытается забрать у старика телефон, его настигает смерть.

Лето заканчивается

  • на дорогах уже начинают появляться осенние листья, а вся округа в страхе прячется по домам от Душегуба-маньяка. Было убито несколько пожилых женщин, но убить маньяка смогла Лавиния. Любимая прабабушка Дугласа умирает, перед тем как уйти она рассказывает внуку о своей юности и обещает, что будет жить в сердцах своих родны. Теперь Дуглас начинает понимать, что такое жизнь, а что такое смерть. Как страшна и нелепа смерть – думает он. В детской лавке он находит сломанный прибор для гадания, с нарисованной восковой фигуркой – он спасает ее, украв автомат из рук продавца.
  • чтобы помочь дедушки начать новую жизнь, мальчик переворачивает весь ног вверх ногами, приводит комнаты в совершенно новое состояние. Заменяет старые дедушкины очки на новые, выбрасывает устаревшую кухонную книгу тети Розы. Увидев все это Роза принимает все как должно и собирается готовить ужин для всей семьи.
  • скоро придет осень, это уже чувствует по чувства в душе ребят. Дети готовятся вернуться за школьную скамью – покупают канцелярию, школьную форму. Дедушкин дом снова становится одиноким – качели с веранды убрали, цветы засохли, все пришло в упадок. Последнюю летнюю ночь проводит Дуглас в доме дедушки. Скоро он уедет, но это его не расстраивает – ведь девяносто бутылок вина из одуванчиков быстро вернут его в лето.

Тест по повести Вино из одуванчиков

ПОДЕЛИТЕСЬ СВОИМИ РЕЗУЛЬТАТАМИ ТЕСТА

 Загрузка …Оцените краткое содержание

Нравится Не нравится
100%0%

Источник: http://vse-kratko.ru/povest-ryeya-bryedberi-vino-iz-oduvanch/

Вино из одуванчиков, Рэй Брэдбери: краткое содержание произведения

Краткое содержание «Вино из одуванчиков»

Рэй Брэдбери – американский писатель-фантаст. Его принято считать классиком научной фантастики, хотя многие его произведения ближе к жанру сказки, фэнтези. Автором написано около восьмисот литературных произведений в различных жанрах. «Вино из одуванчиков», по отзывам читателей, считается одной из самых любимых книг писателя.

Общая характеристика произведения

Повесть Рэя Брэдбери «Вино из одуванчиков» отличается автобиографичностью. В главном герое этого произведения можно угадать самого автора. Это мальчик, который обладает добрым сердцем, пытливым умом и тонкой душой. Он любознателен, ему все интересно.

В основе краткого содержания «Вино из одуванчиков» – события лета глазами мальчика – Дугласа Сполдинга. Автор описывает их через романтическое восприятие действительности. Это не столько внутренний мир, сколько мир, который видит ребенок.

Он совсем не похож на мир взрослых, отличается яркостью, подчас непонятен, непредсказуем, изменчив. Но главная интрига повести Брэдбери «Вино из одуванчиков» – это поиск тайны жизни, которая делает мир интересным, страшным и красивым одновременно.

А идея добра как наибольшего в жизни чуда проходит через всю повесть автора. О чем книга «Вино из одуванчиков», можно узнать далее.

Сбор одуванчиков

В центре повести “Вино из одуванчиков” Рэя Брэдбери – Дуглас Сполдинг, мальчик двенадцати лет. Он встретил утро первого дня лета 1928 года в самой высокой башне городка Гринтаун.

Ранним утром мальчик вместе с отцом и младшим братом Томом отправился в лес для сбора дикого винограда. Вдруг он ощутил, как нечто исполинское и неведомое нахлынуло на него, он почувствовал сокращение своих мышц, движение крови по венам. В первый раз он почувствовал, что живет.

Это ощущение его опьянило. Когда распустились одуванчики, дети стали собирать их в мешки. Дедушка платил за каждый мешок 10 центов. Цветы несли в погреб и высыпали их под пресс. Затем сок разливали по глиняным кувшинам, в которых он бродил.

После этого дедушка выливал их в чистые бутылки из-под кетчупа. В каждой бутылке вина из одуванчиков как будто бы помещался один летний день. Потом долгой зимой вся огромная семья Дугласа спасалась от простуды этим чудесным летним напитком.

Сбор цветов для вина из одуванчиков – это первый летний обряд для мальчика.

После сбора одуванчиков Дуглас пошел на встречу со своими друзьями. Ими были Чарли Вудмен и Джон Хаф. Они вместе странствовали по Гринтауну и его окрестностям. Особенно привлекал Дугласа овраг. Ему казалось, что здесь скрыта какая-то тайна.

Второй обряд Дугласа

Когда вечером мальчик с родителями возвращался из кино, он увидел новые теннисные туфли, которые были выставлены в витрине магазина. Дуглас понял, что они ему просто необходимы, потому что в старых туфлях уже не было волшебства, которым могла обладать лишь новая пара. Но отец отказал ему в покупке.

Поскольку у мальчика было слишком мало собственных сбережений, он отправился в обувную лавку мистера Сандерсона. Мальчик хотел поработать у него курьером все лето. Но старик лишь попросил Дугласа выполнить его мелкие поручения.

В этот же день вечером мальчик купил блокнот с желтым переплетом. Он поделил его на две части. Одна называлась «Обряды и обыкновенности», в которой были записаны летние события, происходящие ежегодно. Во второй части с названием «Открытия и откровения» нужно было записывать происходящее впервые или все старое, что по-новому воспринималось. Дуглас и Том каждый вечер заполняли этот блокнот.

Обряд на третий день лета

Дедушка соорудил качели. Теперь летними вечерами вся семья Сполдингов будет отдыхать на веранде, качаясь на них.

Однажды дедушка с внуками проходил мимо табачной лавки. Мужчинам, которые там собрались, он посоветовал сделать машину счастья. Городской ювелир Лео Ауфман решил взяться за это.

Машина счастья

Повесть Брэдбери “Вино из одуванчиков” продолжает история о создании машины счастья. Лина, его жена, была против создания этой машины. Однако Лео целых две недели провел в гараже, создавая ее. Наконец она была сделана.

Машина счастья стала причиной раздора в семье Лео. Однажды его сын втайне от всех залез в машину. Ночью Лео слышал, как он плачет. Наутро его жена решила от него уйти. Но перед этим она посмотрела машину счастья.

В машине она увидела то, что никогда не случится в ее жизни, что уже прошло. Лина сказала, что это изобретение должно называться «машина горя», ведь она теперь будет всегда стремиться в мир иллюзий. Лео сам захотел убедиться в этом и полез в машину. Но она внезапно сгорела.

Вечером, заглянув в окно, Лео увидел настоящее счастье – играющих детей и жену, занятую домашними хлопотами.

Старики не могли быть детьми

Однажды Элис, Джейн и Том Сполдинг забрели на лужайку старой миссис Элен Бентли. Она, увидев их, угостила мороженым и стала рассказывать о своем детстве.

В качестве доказательств она продемонстрировала детям свою детскую фотографию, старые вещи и игрушки из детства, которые бережно хранила в своих сундуках много лет. Однако дети все равно не поверили, что такая старая женщина была когда-то маленькой девочкой.

Наутро Элен отдала свои старые игрушки детям, а все остальные старые вещи из прошлого вытащила из сундуков и сожгла.

Дуглас записал в «Открытия и откровения», что старые люди никогда не были маленькими детьми.

Путешествия во времени

повести “Вино из одуванчиков” включает рассказ о необыкновенном человеке. Полковник Фрилей обладал способностью путешествовать в прошлое. В качестве машины времени была его память.

Однажды Чарли Вудмен пришел к нему вместе с друзьями, чтобы совершить путешествие. Они побывали на Диком Западе во времена индейцев и ковбоев.

После этого дети часто приходили к нему, чтобы еще попутешествовать.

Зеленая машина

Мисс Ферн и мисс Роберта купили зеленую машину на аккумуляторе у заезжего коммивояжера, ведь мисс Ферн не могла долго ходить, потому что у нее болели ноги. Старушки целую неделю ездили на этой машине. Но однажды им под колеса попал мистер Куотермен.

Старушки напугались, убежали с места аварии и спрятались на чердаке. Дуглас оказался свидетелем этой истории. Он решил сообщить старушкам о том, что их «жертва» жива и здорова. Но они не открыли ему дверь.

В результате женщины навсегда отказались от поездок на зеленой машине.

Прощание с трамваем

В один прекрасный день Дуглас, Том и Чарли вместе с вожатым городского трамвая катались по городу. Этот старый трамвай ездил в последний раз: его закрывали, а вместо него должен теперь ездить автобус. Вожатый показал ребятам полузабытый маршрут.

Однажды друг Дугласа Джон Хав сообщил ему, что его отец получил работу вдали от Гринтауна, и они теперь уезжают из этого города навсегда. Чтобы время до расставания не прошло слишком быстро, друзья сидели и ничего не делали.

Однако день, как всегда, прошел очень быстро. Когда вечером они играли, Дуглас тщетно пытался удержать своего товарища. Но ничего не помогло, он уехал.

Когда Дуглас ложился с Томом спать, он попросил его, чтобы они никогда не расставались.

Несостоявшееся колдовство

С Эльмирой Браун, женой почтальона, постоянно происходили всякие неприятности: она ломала ногу, рвала дорогие чулки, ее не выбирали председателем женского клуба «Жимолость». Виноватой во всех своих бедах она считала Клару Гудуотер.

Эльмира была уверена, что Клара не обходилась здесь без колдовства, и решила ответить ей тем же. Приготовив зелье и выпив его, она взяла с собой Тома как обладающего «чистой душой» и пошла на очередное заседание клуба.

Но зелье не сработало – дамы вновь выбрали председателем Клару, а не ее. Зато зелье вызвало у Эльмиры рвоту. Она побежала в дамскую комнату, но, перепутав дверь, упала с лестницы.

После выяснения отношений с Кларой в присутствии окруживших их дам Клара уступила ей свою должность. Выяснилось, что и колдовства никакого вовсе не было. Просто Эльмира была очень неуклюжей.

Смерть Фрилея

Когда яблоки поспели и начали падать с деревьев, детей перестали пускать к полковнику Фрилею. У него была очень строгая сиделка. Втайне от нее Фрилей пробирался к телефону и звонил в Мехико, где жил его приятель, который помогал ему будить воспоминания. Полковник умер с телефоном в руках. С его смертью для Дугласа завершилась целая эпоха.

Родственные души

После сбора второго урожая одуванчиков Дуглас по приглашению Билла Форестера сидел за столиком в аптеке, уплетая необыкновенное мороженое. За соседним столиком сидела Элен Лумис, девяностопятилетняя старушка. Билл заговорил с ней.

Как-то, увидев ее старое фото, он полюбил ее, не подозревая, что эта красивая девушка уже стала старушкой. Они долго беседовали друг с другом. Оказалось, что это две родственные души, которые разминулись во времени. В августе она умерла.

Перед смертью она написала Биллу письмо.

Душегуб

Дети ели «фруктовый лед» и вспоминали о Душегубе, который жил в Гринтауне. Его боялся весь город, так как он убивал молодых девушек. Однажды Лавиния Неббс с подружками собралась в кино. Когда они шли через овраг, обнаружили жертву Душегуба. Вызвав полицию, они продолжили свой путь.

После того как сеанс закончился, подружки уговаривали Лавинию остаться ночевать у одной из них, потому что на улице уже потемнело, а ее дом был за оврагом. Но упрямая девушка отказалась от предложения подружек и одна пошла домой. По дороге через овраг ее стал кто-то преследовать.

Лавиния со всех ног побежала домой. Добежав до дома, она сразу закрыла дверь, но вдруг возле нее кто-то закашлял. Девушка не растерялась, схватила ножницы и проткнула злоумышленника. Легенда Гринтауна подошла к концу, о чем очень пожалели мальчишки.

Но потом они придумали, что этот злоумышленник вовсе не Душегуб, поэтому можно было продолжать бояться.

Неизбежность

Прабабушка Дугласа на протяжении всей жизни была очень энергичной. Она постоянно занималась какими-то домашними делами. Но однажды, обойдя весь дом, она ушла в свою комнату и там умерла.

Цитаты «Вино из одуванчиков» дают несколько иное представление о простых вещах. Читатель невольно обращает внимание на слова бабушки, сказанные семье на прощание, о том, что, если работа приносит удовольствие, она всегда получается хорошо.

После этих событий в тетради Дугласа появилась новая запись о том, что, если люди умирают, значит и он когда-нибудь умрет.

Колдунья

Понимая, что однажды это произойдет, Дуглас потерял покой. Успокоить его смогла только восковая колдунья – аттракцион, который стоял в Галерее. В нем восковая кукла-колдунья писала предсказания. Она выдала Дугласу карточку, предсказывающую ему долгую и веселую жизнь. С этого времени мальчик стал частым посетителем Галереи.

Он с интересом наблюдал за автоматами, которые совершали одни и те же действия. Мальчику казалось, что раньше колдунья была настоящей, но ее превратили в восковую куклу. Однажды колдунья начала вместо обещанных предсказаний выдавать пустые карточки.

Том считал, что в автомате закончились чернила, но Дуглас решил, что здесь не обошлось без мистера Мрака, и ему захотелось спасти предсказательницу. Дети стали свидетелями того, как пьяный мистер Мрак разбил автомат. Они подхватили восковую куклу и побежали.

У оврага мистер Мрак настиг мальчиков, забрал у них колдунью и выкинул далеко в овраг. Братья позвали на помощь отца, который помог вытащить куклу и принести ее в гараж.

Полезные вещи

Над Джонас – чудак, которому надоела жизнь в Чикаго, и он приехал в Гринтаун. Он круглыми сутками возил фургон с вещами по городу, собирая у людей ненужные вещи, чтобы отдать их тем, кому они были нужны. В один жаркий летний день Дуглас заболел. Весь день ему снимали жар, но все тщетно.

Том рассказал об этом Наду Джонасу, и он срочно захотел проведать мальчика. Но мама не пустила незнакомца к больному сыну. Тогда ночью Джонас тайком пробрался к больному и дал ему две бутылки. В одной из них был чистейший северный воздух из Арктики, в другой – соленый ветер Аранских островов и Дублинского залива, экстракт фруктов, ментол и камфора.

Дуглас вдохнул содержимое бутылок, и болезнь начала отступать.

Кулинарный талант

«Вино из одуванчиков» в кратком изложении продолжается следующей историей. У бабушки были необыкновенные кулинарные способности. На кухне она творила чудо, однако порядка там не было. Однажды в семью Дугласа приехала в гости тетка Роза.

Она решила исправить положение и навела на кухне идеальный порядок. Все специи и другие продукты были аккуратно разложены по баночкам, на полочках. Вся кухня сияла от порядка и чистоты. Бабушке она купила новые очки и кулинарную книгу. Вечером семья собралась ужинать.

Все ожидали от бабушки чего-то необыкновенно вкусного. Но еда оказалась несъедобной, так как в новой кухне бабушка разучилась готовить. Семья отправила тетку Розу домой, но бабушкин талант не вернулся. Тогда Дуглас пробрался ночью на кухню и вернул ей прежний беспорядок, заодно выкинув новые бабушкины очки.

Кулинарную книгу он просто сжег. На шум в кухне пришла бабушка. Дар вернулся к ней, и она начала готовить.

Конец лета

В магазине канцелярских товаров стали продавать школьные принадлежности. Это значило, что лето подошло к концу. У дедушки прошел последний сбор цветов для вина из одуванчиков. Он снял качели с веранды.

В последний раз Дуглас ночевал в дедушкиной башне. Подобно волшебнику, он взмахнул рукой, и в городе стали гаснуть огни.

Но он не огорчался: погреб был наполнен бутылками вина из одуванчиков, в которых были законсервированы летние дни.

Источник: https://autogear.ru/article/389/40/vino-iz-oduvanchikov---odna-iz-luchshih-povestey-velikogo-fantasta-reya-bredbei/

Вино из одуванчиков / Dandelion Wine, 1957

Краткое содержание «Вино из одуванчиков»

На этой странице можно получить информацию о повести «Вино из одуванчиков». Рэй Брэдбери.RU содержит самый полный и тщательно отсортированный каталог повестей и рассказов писателя.

Совсем не фантастическая и даже во многом автобиографичная повесть. Любимое произведение для многих читателей. События лета, прожитого одним мальчиком, за которым легко угадывается сам автор, описаны серией коротких рассказов, соединённых своеобразными «мостиками», придающими повести целостность.

Как и «Марсианские хроники» эта повесть продолжена целой серией рассказов, которые не вошли под эту обложку, но в которых действуют те же герои в том же городке — Гринтауне.

Первоначальный замысел повести был значительно более сложным и объёмным, но в том числе по требованию издателя от него была оставлена примерно треть. Вторая сюжетная линия была восстановлена в 2006 году в отдельном романе «Лето, прощай», а Оставшиеся рассказы и короткие зарисовки были изданы в 2007 году сборником «Летнее утро, летняя ночь».

История написания повести «Вино из одуванчиков»

Рэй всегда имел склонность к ностальгии, что в английском языке называется — сентиментальный дурак. Но это ничуть его не смущало. На протяжении многих лет критики упрекали Брэдбери за излишнюю сентиментальность, и его ответ на подобную критику был: «Вы чертовски правы!».

Пожалуй, чаще любого другого места, которое он посещал в своих произведениях, Рэй возвращался в Гринтаун.

Он с давних пор писал рассказы о своём детстве в Уокигане, штат Иллинойс, и многие из них были напечатаны, включая: «Сезон качелей» («The Season of Sitting» Издание «Charm», август 1951); «Лужайки лета» («The Lawns of Summer» журнал «Nation’s Business», май 1952); «Лебедь» («The Swan» , журнал «Cosmopolitan», сентябрь 1954) и «Запах лета» («Summer in the Air») вышедший в феврале 1956 в журнале «Saturday Evening Post». Эта незамысловатая летняя история повествует о мальчике и его новых кроссовках, позднее она была переименована в «Отзвук бегущего лета» («The Sound of Summer Running»). Ему было суждено стать одним из основных произведений в рекомендательных списках для чтения в старших классах, любимым как учениками, так и учителями. Как и другие рассказы Рэя, корнями оно уходит в жизненный опыт писателя. В его основу, как и в других произведениях Брэдбери, вошли события реальной жизни.

С чего всё началось

Дело было в Лос-Анджелесе. Рэй ехал в автобусе, когда его внимание привлёк паренёк с особенной, пружинящей походкой, которую ни с чем не спутаешь.

Рэй посмотрел на его ноги — и точно: паренёк был обут в новёхонькие теннисные туфли, белоснежные, чистое совершенство! Такие, что с их помощью можно было бы одним прыжком перемахнуть через самые высокие здания (по крайней мере, их обладателю, наверняка, казалось именно так).

Этот образ вызвал у Рэя яркие воспоминания об особой летней традиции времён его юности: каждый год, в июне, мать брала его с собой на Дженеси-стрит, чтобы купить пару новеньких теннисных туфель. После того как Рэй сошёл с автобуса, он отправился прямиком домой, чтобы записать появившиеся идеи. Так родился рассказ «Отзвук бегущего лета».

«Люди, которые мастерили теннисные туфли, откуда-то знают, чего хотят мальчишки и что им нужно. Они кладут в подмётки чудо-траву, что делает дыханье лёгким, а под пятку — тугие пружины, а верх ткут из трав, отбеленных и обожжённых солнцем в просторах степей.

А где-то глубоко в мягком чреве туфель запрятаны тонкие, твёрдые мышцы оленя. Люди, которые мастерят эти туфли, верно, видели множество ветров, проносящихся в листве деревьев, и сотни рек, что устремляются в озёра. И всё это было в туфлях, и всё это было — лето.

»

Рабочий процесс

Рэй работал со своей скоростью, что было особенно важно, так как он не любил, когда на него давили. С начала 50-х годов он составлял компиляцию иллинойских рассказов, которые он надеялся однажды переработать в повесть.

Эту идею Рэй вынашивал долгое время, с середины сороковых, когда он поделился ею с Доном Конгдоном, в то время ещё редактором в «Саймон и Шустер». Конгдону задумка пришлась по душе, и на протяжении нескольких лет он мягко подталкивал Брэдбери к её осуществлению. Предполагалось, что первым крупным произведением Брэдбери как раз и станет книга об Иллинойсе.

Но затем небольшая книжица под названием «451 градус по Фаренгейту», так сказать, воспламенила воображение Рэя и вырвалась в первые ряды.

И вот, в 1956 году наконец началась работа над иллинойской книгой. Уолтер Брэдбери даже предлагал Рэю писать по главе в неделю и отсылать ему, таким образом книга вскоре была бы написана.

Уолтер ни в коем случае не подгонял Рэя, он просто хотел дать понять, что крайне заинтересован в будущей книге.

Рэй уверил своего редактора, что сделает всё возможное; медленно, но верно работа над книгой подходила к концу.

Он написал ещё один рассказ «Последний, самый последний» («The Last, the very Last»), опубликованный в издании «Reporter» в июне 1955 года (позднее, в сборнике «Классические рассказы. Часть 1» переименованный в «Машину времени» («The Time Machine»).

В нём говорилось о пожилом ветеране Гражданской войны, полковнике Фрилее, который хранил в себе воспоминания о знаменитых волшебниках былого, беге стад быков по диким равнинам 1875 года, запахе пороха, плывущем в воздухе на полях сражений при Булл-ран, Шайло и Энтитеме.

В этом рассказе не было ничего сказочного, Рэй написал о настоящей, всамделишной машине времени — старике, который жил, сотни раз оказываясь на грани гибели, и всё же добрался до лета 1928 года, чтобы разделить приключение путешествия во времени с компанией восприимчивых мальчишек.

Образ старика сложился из детских воспоминаний Брэдбери о ветеранах гражданской войны, марширующих на парадах в Уокигане; его самого, теперь уже взрослого, оглядывающегося на себя в детстве; и, самое главное, «машины времени», встреченной им на итальянской вилле, в предместьях Флоренции — 88-летнего Бернарда Беренсона, американского историка искусства и художественного критика, прижизненно считавшегося крупнейшим в США авторитетом в области живописи итальянского ренессанса.

Как и всегда, в иллинойских рассказах Рэй писал о волшебстве. Однако на этот раз у волшебства не было ничего общего ни с космическими ракетами, ни с клоунами. Волшебство, присутствующее в повести, было магией воспоминаний.

Рэй воссоздал в памяти лето 1928 года: то, как они с дедом сидели на крыльце; как дед в сгущающихся сумерках зажигал трубку, а мальчишка в новеньких теннисных туфлях вслушивался в звуки первой в сезоне стрижки газона.

И конечно же, семейный обычай изготовления вина из одуванчиков на пике «сухого закона». Каждая порция солнечного эликсира была закупорена в бутылку из-под кетчупа, снабжена этикеткой с указанием даты и убрана до поры в подвал.

Там вино дожидалось далёкого зимнего денька, когда её достанут, чтобы вновь ощутить на губах вкус лета. То была одна из любимых метафор Рэя Брэдбери: воспоминания, сохранённые на будущее, ждущие момента, когда их откроют.

Спустя несколько лет эпизодической работы над рассказами о лете 1928 года, Рэй находился в шаге от завершения книги.

К августу 1956 года он отослал своему редактору оглавление, перечисляющее истории, которые должны были войти в иллинойскую повесть в рассказах, теперь уже официально озаглавленную «Вино из одуванчиков», по названию одного из рассказов.

Почти завершённая книга прослеживала жизнь юного Дугласа Сполдинга (прозрачный намёк на юного Рэя Брэдбери: Дуглас — его второе имя, Сполдинг — девичья фамилия бабушки по отцу) с лета 1928 года по лето 1929 года.

Формирование структуры книги

Когда Уолтер Брэдбери увидел рукопись со слабо связанными между собой рассказами, его посетила идея. Он сказал Рэю, что видит в рукописи две книги.

«Если ты возьмешь свою рукопись за уши и хорошенько потянешь в разные стороны, она распадётся на две половины. Каждую вторую главу нужно исключить, тогда оставшиеся встанут так, как надо.

Из них получится твоя первая книга, а из всех тех, что мы исключили — её продолжение», — советовал Рэю его редактор.

Рэй последовал этому совету и убрал половину рассказов из рукописи. Оставшаяся половина по-прежнему называлась «Вино из одуванчиков»; те рассказы, что Рэй исключил, составили продолжение книги, вышедшее под заглавием «Лето, прощай!» («Farewell, Summer») только 17 октября 2006 года.

Чтобы сгладить переходы между оставшимися главами, Рэй написал дополнительные связующие главы, как уже делал в случае с «Марсианскими хрониками».

«Вино из одуванчиков» оказалось серией рассказов о маленьком мальчике, Дугласе Сполдинге, который вместе со своим братом Томом приходит к компромиссу со временем и бренностью бытия.

Наряду с написанием связующих глав для того, чтобы сделать повествование более однородным, Рэй также убрал названия рассказов каждой из глав, что придало книги большее сходство с цельной повестью. Если бы названия были сохранены, то оглавление книги выглядело бы примерно так:

  1. Связующая глава
  2. «Свет» («Illumination»)
  3. «Вино из одуванчиков» («Dandelion Wine»)
  4. «Отзвук бегущего лета» («The Sound of Summer Running»)
  5. Связующая глава
  6. «Сезон качелей» («The Season of Sitting»)
  7. Связующая глава
  8. Связующая глава
  9. «Ночь» («The Night»)
  10. Связующая глава
  11. «Лужайки лета» («The Lawns of Summer»)
  12. «Машина счастья» («The Happiness Machine»)
  13. Связующая глава
  14. «Сезон неверия» («Season of Disbelief»)
  15. Связующая глава
  16. «Последний, самый последний» («The Last, the Very Last»)
  17. Связующая глава
  18. «Зелёная машина» («The Green Machine»)
  19. «Трамвай» («The Trolley»)
  20. «Джон уезжает сегодня» («Statues»)
  21. Связующая глава
  22. «Экзорцизм» («Exorcism»)
  23. Связующая глава
  24. «Окно» («The Window»)
  25. Связующая глава
  26. Связующая глава
  27. «Лебедь» («The Swan»)
  28. Связующая глава
  29. «Весь город спит» («The Whole Town’s Sleeping»)
  30. Связующая глава
  31. «Прощание» («Good-by, Grandma»)
  32. Связующая глава
  33. «Колдунья Таро» («The Tarot Witch»)
  34. Связующая глава
  35. Связующая глава
  36. «Зелёное вино для грёз» («Green Wine for Dreaming»)
  37. Связующая глава
  38. «Обед на рассвете» («Dinner at Dawn»)
  39. Связующая глава

Рэй отправил новую версию рукописи «Вина из одуванчиков» Уолтеру Брэдбери в конце 1956, но не смотря на это, редактировал книгу ещё в течение нескольких месяцев.

Рэй, как всегда, относился к переписыванию книги очень придирчиво. Он до тех пор шлифовал и полировал текст, пока рукопись не выдирали у него из рук и не отправляли на печатный станок.

Книга «Вино из одуванчиков» увидела свет в сентябре 1957 года.

Последствия космического масштаба

Далеко не каждый день случается писателю прославиться за пределами родной планеты. В июле 1971 года с Рэем Брэдбери случилось именно это. Команда космического корабля «Аполлон 15» — Дэвид Скотт, Альфред Уорден и Джеймс Ирвин — помогли Рэю оставить свой след на лунной поверхности.

Согласно традиции всех экспедиций «Аполлона», астронавты давали имена кратерам, находящимся в окрестности места посадки лунного модуля. И в честь книги Рэя Брэдбери один маленький кратер получил название Одуванчиковый, или Данделлион («Dandelion»).

Это было громкое признание глубокого влияния, которое оказал Рэй Брэдбери на культуру своего времени.

Печальные события в семье Рэя

Выход книги в свет совпал со сложным периодом в жизни писателя. В 1957-м году Брэдбери пригласили работать над фильмом. Прежде, чем уехать в Европу, писатель успел передать предварительный экземпляр книги своему отцу.

Так он обычно поступал со всеми своими книгами: семья Брэдбери получала их раньше публики. В этот раз случай был особый: в книге шло повествование о родном городе Леонарда Брэдбери, отца Рэя Брэдбери. Отцу текст понравился. Книга вышла в свет в сентябре 1957-го года.

Тогда же Леонард Брэдбери был госпитализован. Примерно в это же время жена писателя Маргарет второй раз попросила Рэя о разводе. Неунывающая натура писателя заставляла его бороться за счастье: сперва он занялся отцом.

Он перевёз его из общей палаты в отдельную и стал его активно навещать, выказывая поздно проснувшуюся любовь: отношения между суровым «синим воротничком» и мечтательным подростком никогда не складывались. В какое-то из посещений отец передал сыну карманные часы своего отца Самуэля Хинкстона Брэдбери.

Рэй на протяжении двух недель каждый день посещал отца, однако Леонард Брэдбери умер 10 октября 1957-го. Отношения с женой удалось сохранить: она осталась. «Как и многие — ради детей», — рассказывал Брэдбери.

Экранизация

Повесть экранизирована в России, в 1997 году, Игорем Апасяном. В фильме снимались Лия Ахеджакова, Вера Васильева и другие замечательные актёры, а также талантливые юные актёры, занятые на детских ролях.

Свою последнюю роль (умирающего полковника Фрилея) сыграл Иннокентий Смоктуновский.

Фильм подробный и неспешный (4 серии), подходит как для взрослой, так и для детской аудитории, получил немало заслуженных наград на фестивалях.

Источник: http://raybradbury.ru/library/novels/wine/

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.