Придаточные предложения в английском языке

Содержание

Какие бывают придаточные предложения в английском

Придаточные предложения в английском языке

Употребление придаточных предложений в английском языке имеет свои особенности. Давайте рассмотрим, какие бывают придаточные предложения и как правильно использовать их с главными.

Как распознать придаточное предложение

Придаточное предложение в английском языке (clause), — также называемое зависимым, — начинается с подчинительного союза либо относительного местоимения и содержит подлежащее и сказуемое. Само по себе оно не образует законченное высказывание, а лишь сообщает читателю дополнительную информацию.

Список подчинительных союзов:

afteralthoughas
becausebeforeeven if
even thoughifin order that
onceprovided thatrather than
sinceso thatthan
thatthoughunless
untilwhenwhenever
wherewhereaswherever
whetherwhilewhy

Относительные местоимения:

thatwhichwhichever
whowhoeverwhom
whosewhoseverwhomever

Взгляните на эти примеры:

  • After Bob came home from school

After — подчинительный союз; Bob — подлежащее; came — сказуемое.

  • Once John climbed the mountain

Once — подчинительный союз; John — подлежащее; climbed — сказуемое.

  • Until he watches his favourite film

Until — подчинительный союз; he — подлежащее; watches — сказуемое.

Придаточное предложение в английском языке не может быть самостоятельным, так как оно не выражает законченную мысль. Оно заставляет читателя думать: «Что же дальше?». Если группа слов начинается с заглавной буквы и заканчивается точкой, она должна содержать хотя бы одно главное предложение. Иначе это будет грубая грамматическая ошибка.

  • After Bob came home from school (После того, как Боб пришел из школы) — Что было дальше? Он стал делать уроки или пошел играть с друзьями?
  • Once John climbed the mountain (Когда Джон взобрался на гору) — Что потом? Он стал спускаться вниз или поставил флаг?
  • Until he watches his favourite film (Пока он не посмотрит свой любимый фильм) — Он не ляжет спать? Или не примется за работу?

Если придаточное предложение в английском языке стоит перед главным, нужно разделять их запятой: придаточное предложение + , + главное предложение

  • After Bob came home from school, he had dinner.
  • Once John climbed the mountain, he put up the tent.
  • Until he watches his favourite film, he cannot fall asleep.

Если придаточное предложение стоит после главного, знаки препинания обычно не требуются: главное предложение + Ø + придаточное предложение

  • Bob did poorly on his math test Ø because he did not review the material.
  • John went straight back to the camp Ø where his friends were waiting for him.
  • He turned off the TV Ø once the film was over.

Пунктуация придаточных предложений

Обратите внимание на пунктуацию, когда придаточное предложение в английском языке начинается с относительного местоимения.

Придаточные предложения могут начинаться с относительного местоимения (тогда они называются придаточными определительными). Когда придаточное определительное начинается, например, с who, whose или which, в пунктуации есть некоторые нюансы.

Иногда запятая нужна, иногда — нет, в зависимости от того, является ли придаточное предложение в английском языке индивидуализирующим или описательным.

Когда информация, содержащаяся в придаточном предложении, конкретизирует общее существительное, оно является индивидуализирующим и не отделяется запятой.

главное предложение + Ø + индивидуализирующее придаточное предложение

  • The old woman always left some milk for the cat Ø who lived near her house.

Cat — общее существительное. О какой кошке идет речь? Придаточное предложение это поясняет — who lived near her house. Таким образом, оно является индивидуализирующим и не требует запятой.

Когда придаточное предложение в английском языке следует за конкретным существительным, пунктуация меняется. Информация в придаточном предложении уже не так важна, и оно становится описательным. Описательное предложение отделяется запятой.

главное предложение + , + описательное относительное предложение

  • The old woman always left some milk for her cat Missy, who lived in her house.

Missy — это имя конкретной кошки, и мы сразу знаем, о ком идет речь. Информация в этом придаточном предложении необязательна для понимания смысла. В этом случае его нужно отделять от главного предложения запятой.

Придаточное определительное может также находиться внутри главного. Опять же, индивидуализирующему предложению в этом случае пунктуация не требуется. Если же предложение описательное, его нужно выделять запятыми с обеих сторон. Взгляните на эти примеры:

  • The woman Ø who gave us first aid Ø was a doctor from the local hospital.
  • Mrs. Johnson, who gave us first aid, was a doctor from the local hospital.

Подчинительная связь

Используйте подчинительную связь, чтобы объединить две мысли в одну.

Писатели часто используют подчинительную связь, чтобы объединить две мысли в одно предложение. Взгляните на два простых предложения:

  • Elizabeth gasped. A giant tree crashed onto the sidewalk in front of her.

Поскольку они взаимосвязаны, вы можете объединить их в одно, чтобы описать происходящее более выразительно:

  • Elizabeth gasped when giant tree crashed onto the sidewalk in front of her.

Если две мысли неравнозначны по важности, поставьте более значимую в конец, чтобы читатель лучшее ее запомнил. Если переписать пример, поменяв фрагменты местами, акцент сместится:

  • When a giant tree crashed onto the sidewalk in front of her, Elizabeth gasped.

Однако, читателю важна не реакция Элизабет, а дерево, рухнувшее на тротуар.

Источник: https://skyeng.ru/articles/kakie-byvayut-pridatochnye-predlozheniya-v-anglijskom

Придаточные предложения в английском языке – Subordinate clauses

Придаточные предложения в английском языке

Английское предложение можно сравнить с русским в том, что их структура частично похожа, и речь идет не о членах предложения, а о частях одной фразы. Так, в языке встречаются простые и сложные предложения.

Вторые, которые будут затронуты в этой статье, в свою очередь, бывают сложносочинённые, где все части равны и независимы, и сложноподчиненные.

Сложноподчиненное предложение называется так потому, что одна или больше из его частей подчиняются другой, причем сами эти подчинительные части могут отвечать на разные вопросы и выступать в роли разных составляющих фразы.

Эти особенности и обусловили появление такого понятия, как clauses, и определили классификацию types of clauses в соответствии с ролью в предложении. Об этом  и пойдет речь в данной статье. Мы рассмотрим, что такое придаточные предложения в английском языке, какие их типы  выделяют и чем они отличаются друг от друга.

Общие сведения о придаточных частях

У слова clause перевод будет «часть», и далее речь идет именно о тех частях сложного предложения, которые могут передавать разный смысл и отвечать на разные вопросы.

Вообще, существуют main / principal — главные и subordinate clauses — придаточные предложения в английском языке (части).

Очень четко такое деление видно в сослагательном наклонении, ведь условные предложения в английском состоят непосредственно из таких составляющих: главное предложение несет в себе основную суть, а придаточная часть – условие.

Стоит отметить, что части сложноподчиненного предложения могут быть соединены как посредством союзов или других связующих слов, так и не иметь никаких соединительных единиц. Пример союзной связи:
She was sure that nobody would come to see her off – Она была уверена, что никто не придет ее проводить

Пример бессоюзной связи:
I wish I had been there a few days before – Жаль, что меня не было там за несколько дней до этого

Также нельзя не отметить и тот факт, что у придаточных нет какого-либо определенного места, т. е. они могут либо предшествовать главным частям, либо стоять после них:

·      It was hard to overcome the problem because the task was too difficult – Было сложно преодолеть проблему, потому что задача была слишком сложной

·      When he phoned in the evening, I was watching my favorite TV program – Когда он позвонил вечером, я смотрел свою любимую передачу

Переводом clauses сегодня также можно считать все придаточные, включая и те, в которых содержаться главные члены предложения.

Обусловлено это, возможно, тем, что types of subordinate clauses весьма многочисленны, и когда разговор идет о частях сложного предложения, важно подчеркнуть все без исключения фрагменты фразы.

Поэтому необходимо более подробно рассмотреть виды clauses, привести примеры из разных категорий и определить, на какие вопросы отвечает тот или иной тип.

Основные виды придаточных частей

Принято выделять такие типы придаточных предложений в английском языке:

1. Subject clause

или, проще говоря, часть, имеющая в своем составе подлежащее. Она показывает отношение этой clause к сказуемому и может стоять либо в начале, либо в конце и иметь перед собой разные союзы или связующие слова (who, what, which, where, that, etc.):

What he wants to do is to go away right now – То, что он хочет сделать – это уйти прямо сейчас

2. Predicative clause — придаточные сказуемые

Они во многом напоминают ранее описанные subject clauses, так как тоже содержат в своем составе один из двух главных членов. Кроме того, перед ними также употребляются примерно те же союзы и связующие элементы – who, what, that, how, why, etc. Разница лишь в том, что те придаточные предложения в английском языке, которые имеют predicative, обычно стоят во второй половине:

The problem was how the boys could reach that place – Проблема заключалась в том, как мальчики могли добраться до того места

3. Object clause — придаточные дополнительные

По сути, они выполняют функцию полноценного дополнения. Соединяться с главной частью дополнительные придаточные предложения могут посредством самых разных союзов и связующих элементов – that, is, what, who, whatever, whoever, etc. Такие части еще называются изъяснительные и отвечают на вопросы косвенных падежей: что? о ком? и т. д.:

He always does what his mother tells him to do – Он всегда делает то, что ему говорит делать его мать

4. Attributive clauses — придаточные определительные предложения

Выполняют роль определений и связываются либо с существительными, либо с местоимениями, которые стоят в main clause. Определительные предложения в английском языке могут связываться с main clauses посредством разных элементов: это могут быть относительные местоимения (who, that, which, etc.

), относительные наречия (when, where), а также способ может быть бессоюзным.

Сложноподчиненные предложения с придаточными определительными довольно популярны из-за возможности разных способов согласования с главной частью; обычно придаточное определительное отвечает на вопрос какой? и может иметь следующий вид:

He started in the hope that everyone would support him – Он начал в надежде, что все его поддержат

5. Adverbial clauses — придаточные обстоятельственные

которые составляют, пожалуй, самую большую подгруппу. Сложноподчиненные предложения с придаточными обстоятельственными весьма распространены, так как они передают массу значений и имеют несколько отдельных подтипов.

Логично предположить, что СПП с придаточными обстоятельственными имеет внутри часть в функции обстоятельства, которая может иметь разный смысл и использоваться для отображения разных ситуаций.

Так, любая таблица с такими типами предложит следующие варианты:

a) Adverbial clause of time — придаточная времени в английском языке

Довольно часто части времени и условия стоят вместе, так как и придаточные условия, и времени нашли свое яркое отражение в сослагательном наклонении, где имеют особые грамматические нормы образования времени.

У временных clauses союзы, которые предшествуют им – as, as soon as, till, until, when, etc.

:
As soon as I saw her, I called my friends to tell them this news – Как только я увидел ее, я позвонил друзьям, чтобы сообщить эти новости

b) Adverbial clauses of place придаточные места

В них обычно нет ничего сложного, и слова, которые им предшествуют, так или иначе связаны с местом – where, wherever:
I feel good where I live – Я чувствую себя хорошо там, где живу

c) Adverbial clauses of purpose – придаточные предложения цели

Их суть заключается в самом названии: они передают цель, с которой выполняется действие. Им предшествуют такие известные структуры, как in order, so that, etc.:

I looked at him so that he could understand the seriousness of my intention – Я посмотрел на него, чтобы он мог понять серьезность моего намерения

d) Of cause – причины

Эта часть призвана показать ту или иную причину по отношению к главной части. Может начинаться с союзов because, for, since, as, etc.:

I decided not to go there since I didn’t know anyone at that party – Я решил не идти туда, поскольку не знал никого на той вечеринке

e) Of condition – придаточные предложения условия

Они довольно хорошо знакомы тем, кто помнить о Subjunctive Mood и условных предложениях. Придаточные условные обычно начинаются с таких союзов, как if (whether), unless, in case, etc.:

In case she comes, nobody will meet her – В случае, если она придет, никто ее не встретит

f) Of comparison – сравнения

Их суть довольно проста: их перевод начинается со слов «словно», «как будто», которые обычно выражены через идентичные по смыслу союзы as if/as though или другие структуры: as – as, so – as, etc.:

He looked as if nothing could frighten him – Он выглядел так, будто ничто не могло его напугать

g) Of result – результата или, как их еще называют, следствия

Перевод таких конструкций – «настолько, что…», «такой, что…». Выражаются такие clauses обычно через структуру so that, но не стоит путать такой случай ее применения с adverbial clause of purpose, где суть будет совсем другой. Вот как выглядит придаточная следствия:

We were deeply involved in working on the project, so that we didn’t hear he come – Мы были настолько вовлечены в работу над проектом, что не слышали, как он пришел

h) Of manner – образа действия

Союз as обычно показывает то, как выполняется действие, т. е. способ его выполнения. Например:
He did everything as you ordered him – Он сделал все так, как ты приказал ему

i) Adverbial clause of concession – уступки

Типичный перевод, с которого будет начинаться такая часть – «хотя», «несмотря на», etc. Выражаются такие значения через союзы although, though, however, despite, etc.:

Though he was free, he refused to help us – Хотя он был свободен, он отказался нам помочь

Как видно из всей вышеперечисленной информации, типов придаточных частей предложения довольно много, но каждая из них имеет индивидуальные отличительные черты в виде союзов, которые их вводят, поэтому больших проблем и сложностей изучение этой развернутой темы обычно не вызывает.

Источник: https://mcenglish.ru/grammar/pridatochnye-predlozheniya-v-anglijskom-yazyke

Придаточные предложения в английском языке: виды, примеры

Придаточные предложения в английском языке
Узнай свой уровень английского языка!

Английский язык, как и русский имеет предложения двух видов: простые и сложные. Сложные предложения делятся на сложносочиненные и сложноподчиненные.

Первые состоят из равноправных частей, а вот вторые имеют одно главное и одно/несколько придаточных, поясняющих первое.

Придаточное предложение английского языка, как правило, выполняет функции какого-либо члена предложения (сказуемого, подлежащего, дополнения, определения или обстоятельства).

Типы придаточных предложений

Придаточные предложения могут отличаться по тому, какой член предложения они заменяют и по своей смысловой нагрузке. Можно разделить все существующие в английском языке придаточные предложения на несколько типов, которые называются соответственно их роли во предложениях. Быстрее запомнить типологию поможет наша таблица:

Придаточное предложение На какой вопрос отвечает Описание Союзы Пример
Придаточные подлежащиеWho? — кто? what? — что?Выполняют функции подлежащего, отвечают на вопросы.that, if / whether, who, what, which, when, where, how, whyWhat I told her yesterday is a truth — То, что я сказал ей вчера — правда.
Придаточные сказуемыеwhat is the subject? — что есть предмет?Выполняет функции именной части сказуемого.that, if / whether, who, который, what, which, when, where, how, whyThis what he told you about — Это то, о чем он тебе говорил.
Придаточные дополнительныеwhom? – кого what? — что?Несут некую дополнительную информацию к уже известному.that, if / whether, who, what, which, when, where, how, whyYou know that Maggie is pretty — Вы знаете, что Мэгги красивая.
Придаточные определительныеwhich? — какой? what? — какой?Выступают в качестве определения главной части предложения.who, whom, whose, which, that, when, where, whyIt is the same homeless whom we saw last week — Это тот же бездомный, которого мы видели на прошлой неделе.

Кроме перечисленных выше типов придаточных предложений, существуют придаточные обстоятельства. Придаточные обстоятельства представляют собой целую группу, поэтому следует остановиться на них подробнее. Быстрее запомнить типологию поможет наша таблица:

Бесплатный урок на тему:

Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры

Тип Вопрос Союзы Пример Особенности
Образа действия и сравненияhow? — как? каким образом?as, as if, as though, than, as … as, not so … as, the … theThe weather in London is not so rainy now as it was at the beginning of the week – Погода в Лондоне не такая дождливая, какой она была в начале недели.
Причиныwhy? — почему?because, since, asAs it’s cold, I’ll stay at my room – Так как холодно, я останусь в своем номере.
Целиwhat for? — зачем? for what purpose? — с какой целью?in order that, so that, lestIn order that participants might say their own opinions, it was mentioned about democracy in USA – Для того чтобы участники могли высказывать свое собственное мнение, было упомянуто о демократии в США.В таких придаточных требуется вспомогательный глагол may (мочь), за которым идет главный глагол в форме инфинитива.
Следствия that — чтоLast night was so hot that I couldn’t sleep – Прошлая ночь была такой жаркой, что я не смогла спать.Такие придаточные имеют значение следствия, вытекающего из фразы в целом.
Уступительныеin spite of what? — несмотря на что?though (although), however, whoever, whatever, whichever, asWhatever team it is Clare will work there — Какой бы не была команда, Клэр будет там работать

Так же в английском языке существует такой тип придаточных предложений как условные придаточные. Тип такого предложения зависит от того, о каких событиях ведется речь, выделяют три вида событий: возможно-осуществимые события, предположения, неосуществленные события прошлого.

Условное придаточное предложение, выражающее возможно-осуществимые события, может повествовать о любом времени (прошедшее, настоящее, будущее). В обеих частях предложения глаголы ставятся в изъявительное наклонение.

If you put a pencil here, it will lost – Если ты положишь карандаш здесь, он потеряется.

Условное придаточное предложение, выражающее маловозможные события или предположения, повествует о настоящем или будущем времени. В условной части таких предложений используется to be в прошедшем времени (were при мн.ч), или глагол в Past Simple.

She wouldn’t wait, if she were you – Она бы не стала ждать, если бы она была тобой.
If Nick ceased to work, his family would have problems with money – Если бы Ник перестал работать, его семья имела бы проблемы с деньгами.

Третий тип условного придаточного предложения, выражает неосуществленные события прошедшего времени. Основной часть таког опредложения строится по схеме would + Present Perfect, а в условной части стоит глагол в Past Perfect.

I would have meditated successfully, if it had not been for Kate – Я бы еще успешнее помедитировал, если бы не Кейт.

Условные придаточные присоединяются к основному предложению при помощи следующих союзов:

if – если

on condition (that) – при условии что

unless – если не

provided (that) – если только

supposing (that) – предположим, что

in case (that) – в случае если

suppose (that) — в случае; предположим, что

о придаточных предложениях:

А теперь проверь себя и пройди тест на определение уровня английского языка:

(1 5,00 из 5)

Источник: https://guruenglish.ru/pridatochnye-predlozheniya/

Типология придаточных предложений в английском языке

Придаточные предложения в английском языке

Все предложения, по своей структуре делятся на простые и сложные, как в английском языке, так и в других языках. С простыми предложениями всё довольно просто, чего нельзя сказать о сложных, особенно в английском языке. Сложные предложения подразделяются, в соответствии с их составом, на сложносочинённые и сложноподчиненные.

Сложносочиненные состоят из нескольких равноправных частей. А вот сложноподчиненные включают в себя одно главное и одно (или больше) придаточное предложение, при этом второе всего лишь поясняет первое.

Придаточные предложения выполняют в английском языке функции широкого круга: они могут выступать в роли подлежащего, сказуемого, дополнения, обстоятельства, определения.

Придаточное предложение как часть сложноподчинённого

В английском языке, для того чтобы ввести придаточный фрагмент в сложную структуру сложноподчинённого предложения, как правило, используются такие союзы и союзные слова:

  • that — что
  • because — потому что
  • if — если
  • when — когда
  • since — с
  • after — после
  • before — до
  • till — до
  • though — хотя и т. д.

Случается, что в употреблении союзных слов нужны нет.

  • Tom never thought he should see them again. — Том никогда не думал, что увидит их снова

Типология придаточных предложений

В зависимости от выполняемой функции, придаточные предложения в английском языке поделились на типы, которые и называются согласно их роли во фразах:

1.Придаточные подлежащие

Такого типа придаточные предложения выполняют, что уже и понятно исходя из названия, функцию подлежащего и отвечают на вопросы:

Может вводиться следующими союзами:

that — что if / whether — ли
who — кто, которыйwhat — что
which — которыйwhen — когда
where — гдеhow — как
why — почему
  • What I told them yesterday is the lie. — То, что я сказала им вчера — ложь

2.Придаточные сказуемые (или предикативные члены)

Данный тип придаточных предложений исполняет функцию именной части сказуемого. Вопрос на который отвечают:

  • what is the subject? — что является предметом?

Те же союзные слова используются для их введения, что и для предыдущего типа.

  • The question is whether Kate knows about his decision or not. — Вопрос в том, знает ли Кейт о его решении или нет

3.Придаточные дополнительные

Вопросы, на которые отвечают придаточные дополнения

  • whom? — кого
  • what? — что?

В английском языке, данный тип предложений не требует запятой, которая отделяла бы его от главного предложения. Вводный союз that может упускаться. Можем использовать будущее время, даже после вводного слова when:

  • Jean knows when her friend will return. — Джейн знает, когда её друг вернется
  • I don’t understand what I can do. — Я не понимаю, что я могу сделать

4.Придаточные определительные

Вопросы, на которые отвечают придаточные определительные предложения:

  • which? — какой?
  • what? — какой?.

Определительные предложения присоединяются к главному бессоюзным путем либо используются следующие наречия и местоимения, чтобы ввести определительные части фразы:

who — которыйwhom — которого
whose — чей, которогоwhich, that — который
when — когдаwhere — где, куда
why — почему

Если определительные предложения вводятся местоимениями whom, whose и which, тогда есть вероятность, что потребуется еще и предлог. Определительные конструкции относятся к одному из членов главного предложения, выражаемому существительным или местоимение, и стоят данные конструкции после члена, которые они определяют.

  • The house where my family once had a rest has been flooded. — Дом, где моя семья когда-то отдыхала был затоплен

Здесь придаточное определительное вместе с союзом where стоит после существительного house:

  • where my family once had a rest

5.Придаточные обстоятельственные

Группа обстоятельственных придаточных достаточно велика. В зависимости от «обстоятельств» они поделились на условные, уступительные и т. д.

Образа действия и сравнения
Вопрос, на который отвечают:

  • How? — Как? Каким образом?
As — как
As if, as though — как будто, как если бы
Than — чем
As … as — так (такой) же … как
Not so … as — не так (такой) … как
The … the — чем … тем
  • The weather is not so nasty now as it was at the beginning of the month. — Погода не такая ненастная, какой она была в начале месяца

Причины
Отвечают на вопрос

К главному предложению присоединяются с помощью слов:

Because — потому что
Since — поскольку, так как
As — так как
  • As it’s hot, I’ll stay at home. – Так как жарко, я останусь дома

Цели
Вопросы, на которые отвечают:

  • what for? — зачем?
  • for what purpose? — с какой целью?

Могут вводиться таким конструкциями как:

  • in order that — с тем чтобы
  • so that — для того, чтобы
  • lest — чтобы не

Сказуемое в данного типа предложениях требует вспомогательного глагола may (мочь), за которым следует главный глагол в инфинитиве. В русском языке в таких случаях используется сослагательное наклонение, в английском языке оно отсутствует. May на русский язык не переводится дословно.

  • In order that the students might say their opinions, it was mentioned about democracy in our country. — Для того чтобы студенты говорили (могли говорить) свое мнение, было упомянуто о демократии в нашей стране

Следствия
Имеют значение следствия, которое вытекает из всей фразы. Союз that присоединяет две (или больше) части фразы.

  • The night was so hot that I could not sleep. — Ночь была такая жаркая, что я не могла спать.

Уступительные
Вопрос, на который они отвечают обычно

  • in spite of what? — несмотря на что?

Союзные слова, соединяющие фразу в единое целое:

Though (although) — хотяHowever — как бы ни
Whoever — кто бы ниWhatever — какой бы ни
Whichever — какой бы ниAs — хотя
  • Whatever wages it is Nick will work here. — Какой бы не была зарплата, Ник будет здесь работать

Придаточные условные
Присоединяются к основному предложению обстоятельственные условные с помощью:

if — еслиunless — если не
provided (that) — если толькоon condition (that) — при условии что
in case (that) — в случае еслиsupposing (that) — предположим, что
suppose (that) — в случае; предположим, что

Виды условных придаточных предложений

Условные придаточные в английском языке бывают трех типов:

  • Условные первого типа выражают возможно-осуществимые события, которые могут относиться к любому из трех времен (настоящему, будущему или прошлому). Глаголы употребляются в изъявительном наклонении в обеих частях (главной и придаточной) фразы.
    • If you leave a dog here, it will escape. — Если ты оставишь собаку здесь, она сбежит
  • Условные второго типа выражают малореальные события или предположения, которые относятся к настоящему или будущему.
    В условной части используется либо to be в прошедшем времени, множественном числе — were, либо глагол в прошедшем простом (Past Simple).
    • He would not wait, if he were you. – Он бы не ждал, если бы он был на твоем месте (был тобой)
    • If Lucy ceased to work, her family would have financial problems. — Если бы Люси престала работать, её семья имела бы финансовые проблемы
  • Условные третьего типа указывают на неосуществленные события, предположения, которые относятся к прошлому.В основной части фразы наблюдается следующая ситуация с временной формой сказуемого:

    would + Present Perfect”

    В условной части глагол стоит в Past Perfect

    • I would have relaxed better, if it had not been for John. — Я еще лучше бы отдохнул, если бы не Джон

:

Источник: https://EnglishFull.ru/grammatika/pridatochnie-predlozheniya.html

Придаточные предложения в английском: классификация и примеры

Придаточные предложения в английском языке

Придаточные предложения в английском языке классифицируются следующим образом:

Придаточные подлежащего

Придаточные подлежащего вводятся союзами who – кто, what – что, that – кто/что, where – где, when – когда, which – который, if / whether – ли, how – как, why – почему.

How they met still remains unknown. – Как они познакомились, до сих пор неизвестно.

What I think about him doesn’t matter. – Что я о нем думаю не имеет значения.

Придаточные сказуемого

Придаточные сказуемого вводятся теми же самыми союзами, но относятся к другому члену предложения.

The truth is that no one helped her when she was in need. – Правда в том, что никто не помог ей, когда она нуждалась.

Придаточные дополнения

Придаточные дополнения опять же вводятся тем же союзами.

Tell me what he did yesterday. – Скажи мне, что он сделал вчера.

James said that he was happy to see us. – Джеймс сказал, что
рад нас видеть.

Придаточные определения

Придаточные определения вводятся немного другим набором союзов: who – кто, which – который, that – который, whose – чей, why – почему, where – где.

The place where she lives is very picturesque. – Место, где она живет, очень живописное.

The house that he bought last week is very expensive. – Дом, который он купил на прошлой неделе, очень дорогой.

Придаточные обстоятельства

Придаточные обстоятельства делятся на несколько групп в зависимости от того, что выражают.

  1. Причина: вводится союзами since — поскольку, because — потому что, as — так как:

    As he was tired, he went to bed. – Так как он был уставший, но пошел спать.

    He went to bed because he was tired. – Он пошел спать, потому что был уставший.

  2. Следствие: вводится союзами so — так что, that — что, so that — так… что:

    He checked in online so he didn’t have to do it at the airport. – Он зарегистрировался на рейс онлайн, так что ему не пришлось этого делать в аэропорту.

  3. Цель может выражаться различными способами:
    • Инфинитивом:She bought some vegetables to make a salad. – Она купила немного овощей, чтобы сделать салат.
    • Конструкцией in order + инфинитив:I bought the tickets in advance in order not to wait at the entrance. – Я купил билеты заранее, чтобы не ждать при входе.
    • Конструкцией so as + инфинитив:I woke up early so as to cook breakfast for my family. – Я встал рано, чтобы приготовить завтрак для своей семьи.

Придаточные условия

Придаточные условия вводятся союзами if — если, in case (that) — в случае если, on condition (that) — при условии что, unless — если не.

If he studies hard, he will get a good mark at the exam. – Если он хорошо позанимается, то получит на экзамене хорошую оценку.

He will fail his exam unless he studies hard. – Он провалит экзамен, если хорошо не позанимается.

Придаточные места

Придаточные места вводятся союзом where – куда / где, или союзом с предлогом from where – откуда.

We went to the Louvre where the famous “Mona Lisa” is kept. – Мы пошли в Лувр, где хранится знаменитая «Мона Лиза».

Придаточные времени

Придаточные времени вводятся союзами when — когда, whenever — всякий раз когда, before — прежде, after — после того как, till, until — пока, до тех пор пока, by the time — к тому времени когда, as soon as — как только, while — в то время как, since — с тех пор как.

I have known Jimmy since we first met in 2007. – Я знаю Джимми с тех пор, как мы познакомились в 2007 году.

Обратите внимание: после союзов и союзных слов времени не могут использоваться времена группы Future:

When she comes, we will go to the cinema. – Когда она приедет, мы пойдем в кино.

Please call me before you leave. – Пожалуйста, позвони мне, прежде чем уйти.

Придаточные уступки

Придаточные уступки вводятся словами however — как бы ни, though, although, as — хотя, whatever — что бы ни, whoever — кто бы ни, even if — даже если.

Although she had lived in France for 10 years, she spoke French very badly. – Хотя она прожила во Франции 10 лет, она говорила по-французски очень плохо.

Придаточные образа действия

Придаточные образа действия вводятся союзами as – как, as if – как будто, как если бы, as though – как будто, как если бы, that – что.

She was singing so beautifully that I forgot about everything. – Она пела так красиво, что я забыл обо всем.

He was so confident as if he knew everything. – Он был так уверен, как будто он все знал.

Источник: https://www.start2study.ru/english-grammar/subordinate-clauses/

Придаточные предложения в английском языке

Придаточные предложения в английском языке

Из уроков по русскому языку вы, вероятно, знаете, что предложения бывают простыми и сложными. Сложные в свою очередь делятся на сложносочиненные и сложноподчиненные.

У первых обе части предложения равноправны, в то время как у вторых одна часть является главным предложением, а вторая (или даже несколько других) является придаточным. «Стойте, но при чем же здесь русский?» — спросите вы. Дело в том, что английский язык имеет точно такие же разновидности предложений.

И если с простыми и сложносочиненными все достаточно просто, сложноподчиненные и их придаточные предложения в английском языке имеют свои особенности, о которых мы сегодня и поговорим.

Придаточные предложения в английском языке: употребление

Complex sentences или сложноподчиненные предложения в английском языке, как уже упоминалось раньше состоят из 2 частей:

Principal clause

Главное предложение

Subordinate clause(s).

Придаточное предложение(я).

Практически всегда части эти могут меняться местами. Разделяются они в большинстве случаев интонационно, однако иногда допустимо присутствие запятой. Особенностью придаточных предложений является то, что они не могут использоваться самостоятельно, так как такие предложения просто поясняют главное. Пример:

Главное предложениеПридаточное предложение
She was singing

(Она пела,

when he came in.

когда он вошел.)

Разделим эти предложения:

She was singing.

(Она пела.)

Предложение превратилось в простое. Оно звучит закончено, поэтому его вполне можно использовать самостоятельно.
When he came in.

Когда он вошел.

Фраза будто вырвана из контекста, предложение кажется неполным. При его самостоятельном употреблении возможно недопонимание. Именно поэтому такое предложение используется только в составе сложноподчинённого.

Надеемся, что представление о том, что такое придаточное предложение у вас сложилось. Теперь же можно рассмотреть виды придаточных предложений.

Типы придаточных предложений в английском языке

Всего в английском языке 5 видов придаточных:

  1. The subject clause или придаточное подлежащего выполняет функцию подлежащего, отвечает на вопросы «что? /кто?» и вводится в предложение союзами who (кто), what (что), that (что), which (который), when (когда), where (где), why (почему), how (как),if / whether (ли).
    Примеры:
What he told you is the truth.То, что он сказал вам, — правда.
How he committed the crime is still a mystery.Как он совершил преступление до сих пор остается загадкой.
That she decided to tell you is strange.Странно, что она решила рассказать тебе.
Whether I loved her or not isn’t actually important now.Любил я ее или нет, сейчас это на самом деле уже не важно.
  1. The predicative clause или придаточное сказуемого используется в функции именной части сказуемого с теми же союзами, которые употреблялись для случая выше:
This is what we have done today.Это то, что мы сегодня сделали.
The question is if we can go to Spain or not.Вопрос в том, сможем ли мы поехать в Испанию или нет.
The idea was that he appeared suddenly on the stage.Идея заключалась в том, что он внезапно появлялся на сцене.
  1. The object clause или придаточные дополнительные отвечают на вопросы «что?», «за что?», «кого?». Могут вводиться уже известными союзами, хотя возможны и бессоюзные случаи:
He claims that it wasn’t his mistake.Он утверждает, что это была не его ошибка.
He frowned at what he heard.Он нахмурился от того, что услышал.
James knew where they hid.Джеймс знал, где они спрятались.

Бессоюзное присоединение происходит только тогда, когда подразумевается союз that:

The students hope (that) the teacher won’t come.Студенты надеются, что учитель не придет.
Everybody knows (that) he is in love with Megan.Все знают, что он влюблен в Меган.
He tries to convince me (that) everything is okay.Он пытается убедить меня, что все в порядке.
  1. The attributive clause или придаточные определительные выполняют роль определения. Они отвечают на вопрос «какой?». Для их ввода необходимы союзы: that (который), which (который — только для неодушевленных), who (который — только для одушевленных), whose (чей), why (почему), where (где):
The monument that was built in 1950 has been destroyed.Памятник, который был построен в 1950 году, был разрушен.
Those people who have moved to England can’t get the citizenship.Те люди, которые переехали в Англию, не могут получить гражданство.
He is the man (that) I’ve been looking for all my life.Он тот человек, которого я искала всю свою жизнь.
Do you know the real reason why the concert was cancelled?Вы знаете настоящую причину, по которой отменили концерт?
  1. The adverbial clause или придаточное обстоятельства. Пожалуй, самая большая группа придаточных, которая делится на следующие подгруппы:
  • Придаточные места, которые вводятся с помощью where (где, куда) и wherever (куда / где бы ни):
Do you know where she wants to work?Вы знаете, где она хочет работать?
Wherever he is, John always calls me.Где бы он ни был, Джон всегда звонит мне.
  • Придаточные времени, вводимые союзами when (когда), while (в то время, как), before (перед тем, как), after (после того, как), until / till (пока не / до тех пор), as soon as (как только), since (с тех пор):
While he was working, I was cleaning his room.Пока он работал, я убирала его комнату.
When he returns, ask him to call me.Когда он вернется, попроси его позвонить мне.
By the time he finds a job, I’ll already be a millionaire.К то моменту, когда он найдет работу, я уже буду миллионером.
  • Придаточные причины, которые вводятся с помощью союзов as (так как), because (потому что), since (поскольку):
I didn’t want to share my ideas as the boss would not agree with them.Я не хотел делиться своими идеями, потому что босс бы не согласился с ними.
I came to see you because I really missed you.Я пришел к тебе, потому что очень скучал.
Since he left us, we will do everything ourselves.Поскольку он ушел от нас, мы сделаем все сами.
  • Придаточные цели, которые используют союзы that (чтобы), in order that (для того, чтобы), so that (так, чтобы), lest (чтобы не):
Jane should submit her work in order that she gets a mark.Джейн должна сдать свою работу, чтобы получить оценку.
I woke up early so that I would be able to come there in time.Я проснулся рано, чтобы прийти туда вовремя.
  • Придаточные образа действия и сравнения вводятся с помощью as if / though (как будто), that (что), as (как):
He acted as if he were a king.Он вел себя так, как будто бы он король.
This athlete always runs as fast as he can.Этот атлет всегда бежит так быстро, как только может.
She said it so quiet that no one could get her.Она сказала это так тихо, что никто ее не услышал.
  • Придаточные уступки вводятся союзами although / though (хотя), whoever (кто бы ни), however (как бы ни), whatever (что бы ни), no matter what / how (что / как бы ни было), even though (несмотря на то, что):
No matter what happens, I’ll be with you.Что бы ни случилось, я буду с тобой.
Although I know his character, he often surprises me.Хотя я знаю его характер, он меня часто удивляет.
Though we were friends at school, she doesn’t even notice me.Хотя мы были друзьями в школе, она даже не замечает меня.
  • Придаточные условия, которые имеют в своем составе союзы if (если), unless (пока не), provided / in condition that (при условии):
If the weather is fine, we will go to the park.Если погода будет хорошей, мы пойдем в парк.
We won’t be able to help you unless you tell what happened.Мы не сможем вам помочь, пока вы не расскажете, что произошло.
I will go provided that the others go too.Я пойду при условии, что остальные пойдут тоже.

Теперь вы знаете, что собой представляют придаточные предложения в английском языке. Для закрепления материала составляйте свои собственные примеры и общайтесь с носителями.

Источник: https://speakenglishwell.ru/pridatochnye-predlozheniya-v-anglijskom-yazyke/

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.